Usted buscó: unwholesome (Inglés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

unwholesome

Árabe

ضار ; مُزْعِج ; مُضِر ; مُؤْذٍ ; مُؤْذِي ; وَبِيل ; وَخِيم

Última actualización: 2020-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

unwholesome at best.

Árabe

ومواضيعها مؤذية في أحسن الأحوال

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

unwholesome food ordinance

Árabe

قانون المأكولات غير الصحية

Última actualización: 2022-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

be unhealthy ; be unwholesome

Árabe

وَبُل ؛ وَخُمَ

Última actualización: 2020-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

unhealthy effect of unwholesome education

Árabe

الأثر غير الصحي للتعليم غير الصحي

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

so, an unwholesome stand-off results.

Árabe

وهكذا ينشأ فتور كريه.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

social problems and poverty leading to inadequate and unwholesome nutrition.

Árabe

- انتشار المشاكل الاجتماعية والفقر على نحو يؤدي إلى تغذية ناقصة وغير متكاملة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i was thinking about lady jayne wetherby and her decidedly unwholesome avocation.

Árabe

كنت أفكر في السيدة (جين ويزربي). وبالتأكيد هوايتها الغير سليمة ... حقاً؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

your daughter... appears to have formed a rather... unwholesome attachment to juliet.

Árabe

هم لم ينالوا قسطاً من الهواء ... النقي أو التمارين الرياضيّة لست متأكّدة مما تقصده د / (هيولم) ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

"we feel it is our duty to bring this unwholesome situation to your attention."

Árabe

"نشعر انه من واجبنا اعلامكم بالوضع المهين"

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

161. the mission also paid for unwholesome food items valued at $62,657.95.

Árabe

١٦١ - ودفعت البعثة أيضا مبلغا مقابل مواد غذائية فاسدة قدرت قيمتها ﺑ ٦٥٧,٩٥ ٦٢ دوﻻرا.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

it is imperative that concerted actions be taken to combat this unwholesome phenomenon which has no bounds.

Árabe

وقد أصبح من الحتمي اتخاذ إجراءات متضافرة لمكافحة هذه الظاهرة البغيضة التي ﻻ تعــرف أي حدود.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

"in europe, an unwholesome climate may be observed in which xenophobia and racism are flourishing.

Árabe

"وفي أوروبا، يلاحظ انتشار جو غير سليم تنمو فيه مشاعر العنصرية وكراهية الأجانب.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

bad habits and unwholesome ways of life such as smoking, unhealthy diet and lack of hygiene are still rife among many people.

Árabe

ولا تزال العادات السيئة وأساليب العيش المؤذية كالتدخين والنظام الغذائي غير الصحي، ونقص النظافة الصحية، منتشرة بين الكثير من الناس.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

but our current unwholesome asset diet is an important component of risk, one that has received far too little attention in the policy debate.

Árabe

*** untranslated ***

Última actualización: 2020-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

34. violations may be of individuals' rights or massive, indicating that the human rights situation in a particular state is unwholesome.

Árabe

٤٣- وقد تمس اﻻنتهاكات حقوق اﻷفراد أو أنها قد تكون انتهاكات واسعة النطاق مما يدل على سوء حالة حقوق اﻹنسان في دولة معينة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

as wicked dew as e'er my mother brush'd with raven's feather from unwholesome fen drop on you both!

Árabe

فليسقط عليكما أكره ندى جمعته أمي من مستنقع سام بريشة غراب

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i pray that our dear brothers and sisters who have insisted on maintaining that criminal blockade against cuba at all costs will find within themselves the moral strength to set themselves free from this unwholesome stubbornness and will then be able to put an immediate end to the blockade.

Árabe

أتضرع إلى الله من أجل أن يبث في سريرة أشقائنا وشقيقاتنا الأعزاء، الذين يصرون على الإبقاء على الحصار الإجرامي ضد كوبا مهما كان الثمن، القوة الأخلاقية التي تحررهم من هذا العناد المؤذي، فيتمكنون من وضع حد فوري للحصار.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

additionally, the ministry of social welfare, gender and children's affairs and its partners have taken measures to address this unwholesome state of affair:

Árabe

وإضافةً إلى ذلك، فقد اتخذت وزارة الرعاية الاجتماعية والجنسانية وشؤون الطفل وشركاؤها التدابير اللازمة لمعالجة هذه الحالة الراهنة المؤذية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

an employer is prohibited from employing a person who is under the age of 16 years in employment that is or is likely to be unwholesome or harmful to the person's health, welfare, or moral or physical development.

Árabe

كما يحظر على رب العمل توظيف أي شخص دون السادسة عشرة في عمل مؤذ أو يحتمل أن يكون مؤذيا أو ضارا بصحة هذا الشخص أو رفاهه أو بنموه اﻷخﻻقي أو البدني.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,199,489 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo