Usted buscó: libnah (Inglés - Croata)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Croatian

Información

English

libnah

Croatian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Croata

Información

Inglés

libnah, and ether, and ashan,

Croata

libna, eter, ašan;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and they removed from libnah, and pitched at rissah.

Croata

iz libne odu i utabore se u risi.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the king of libnah, one; the king of adullam, one;

Croata

kralj libne, jedan; adulamski kralj, jedan;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and they departed from rimmon-parez, and pitched in libnah.

Croata

odu iz rimon peresa i utabore se u libni.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

yet edom revolted from under the hand of judah unto this day. then libnah revolted at the same time.

Croata

ipak su se edomci oslobodili ispod judejske vlasti sve do danas. u isto se doba odmetnu i libna.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

then joshua passed from makkedah, and all israel with him, unto libnah, and fought against libnah:

Croata

ode zatim jošua i sav izrael iz makede u libnu i udari na nju.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so rabshakeh returned, and found the king of assyria warring against libnah: for he had heard that he was departed from lachish.

Croata

veliki peharnik vrati se i naðe asirskoga kralja gdje opsjeda libnu, jer bijaše èuo da je kralj otišao iz lakiša.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and joshua passed from libnah, and all israel with him, unto lachish, and encamped against it, and fought against it:

Croata

potom ode jošua i svi izraelci iz libne u lakiš, opsjede ga i napade.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

thus they gave to the children of aaron the priest hebron with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and libnah with her suburbs,

Croata

sinovima sveæenika arona pripade grad-utoèište hebron s pašnjacima i libna s pašnjacima;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so rab-shakeh returned, and found the king of assyria warring against libnah: for he had heard that he was departed from lachish.

Croata

veliki peharnik vrati se i naðe asirskoga kralja gdje opsjeda libnu, jer bijaše èuo da je kralj otišao iz lakiša.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

zedekiah was one and twenty years old when he began to reign, and he reigned eleven years in jerusalem. and his mother's name was hamutal the daughter of jeremiah of libnah.

Croata

sidkiji je bila dvadeset i jedna godina kad se zakraljio, a kraljevao je jedanaest godina u jeruzalemu. materi mu bijaše ime hamitala, kæerka jeremije, i bila je iz libne.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and the lord delivered lachish into the hand of israel, which took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done to libnah.

Croata

jahve predade lakiš u ruke izraela, koji ga osvoji sutradan: pobiše oštricom maèa sve živo u njemu, onako kao što su uèinili s libnom.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and to the sons of aaron they gave the cities of judah, namely, hebron, the city of refuge, and libnah with her suburbs, and jattir, and eshtemoa, with their suburbs,

Croata

od jisakarova plemena kedeš s pašnjacima, dobrat s pašnjacima,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he took it, and the king thereof, and all the cities thereof; and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were therein; he left none remaining: as he had done to hebron, so he did to debir, and to the king thereof; as he had done also to libnah, and to her king.

Croata

osvojiše ga i razoriše; kralja njegova i žitelje okolnih mjesta pobiše oštricom maèa. kletom uništenju izruèiše sve njegovo stanovništvo. ne poštedješe nikoga. i uèini jošua s debirom i njegovim kraljem kao što je uèinio s hebronom i njegovim kraljem, s libnom i njezinim kraljem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,010,411 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo