Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
libnah, and ether, and ashan,
libna, eter, aan;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and they removed from libnah, and pitched at rissah.
iz libne odu i utabore se u risi.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the king of libnah, one; the king of adullam, one;
kralj libne, jedan; adulamski kralj, jedan;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and they departed from rimmon-parez, and pitched in libnah.
odu iz rimon peresa i utabore se u libni.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yet edom revolted from under the hand of judah unto this day. then libnah revolted at the same time.
ipak su se edomci oslobodili ispod judejske vlasti sve do danas. u isto se doba odmetnu i libna.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then joshua passed from makkedah, and all israel with him, unto libnah, and fought against libnah:
ode zatim joua i sav izrael iz makede u libnu i udari na nju.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so rabshakeh returned, and found the king of assyria warring against libnah: for he had heard that he was departed from lachish.
veliki peharnik vrati se i naðe asirskoga kralja gdje opsjeda libnu, jer bijae èuo da je kralj otiao iz lakia.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and joshua passed from libnah, and all israel with him, unto lachish, and encamped against it, and fought against it:
potom ode joua i svi izraelci iz libne u laki, opsjede ga i napade.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thus they gave to the children of aaron the priest hebron with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and libnah with her suburbs,
sinovima sveæenika arona pripade grad-utoèite hebron s panjacima i libna s panjacima;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so rab-shakeh returned, and found the king of assyria warring against libnah: for he had heard that he was departed from lachish.
veliki peharnik vrati se i naðe asirskoga kralja gdje opsjeda libnu, jer bijae èuo da je kralj otiao iz lakia.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zedekiah was one and twenty years old when he began to reign, and he reigned eleven years in jerusalem. and his mother's name was hamutal the daughter of jeremiah of libnah.
sidkiji je bila dvadeset i jedna godina kad se zakraljio, a kraljevao je jedanaest godina u jeruzalemu. materi mu bijae ime hamitala, kæerka jeremije, i bila je iz libne.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the lord delivered lachish into the hand of israel, which took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done to libnah.
jahve predade laki u ruke izraela, koji ga osvoji sutradan: pobie otricom maèa sve ivo u njemu, onako kao to su uèinili s libnom.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and to the sons of aaron they gave the cities of judah, namely, hebron, the city of refuge, and libnah with her suburbs, and jattir, and eshtemoa, with their suburbs,
od jisakarova plemena kede s panjacima, dobrat s panjacima,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he took it, and the king thereof, and all the cities thereof; and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were therein; he left none remaining: as he had done to hebron, so he did to debir, and to the king thereof; as he had done also to libnah, and to her king.
osvojie ga i razorie; kralja njegova i itelje okolnih mjesta pobie otricom maèa. kletom unitenju izruèie sve njegovo stanovnitvo. ne potedjee nikoga. i uèini joua s debirom i njegovim kraljem kao to je uèinio s hebronom i njegovim kraljem, s libnom i njezinim kraljem.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :