Usted buscó: how are you getting on (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

how are you getting on

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

how are you getting along?

Francés

comment vous en sortez-vous ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

how are you getting to paris?

Francés

oui, pour y aller, prenez un taxi

Última actualización: 2020-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

how are you

Francés

Última actualización: 2024-03-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

how are you.

Francés

comment ça va

Última actualización: 2024-02-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

how are you?

Francés

comment vas tu?/comment allez vous ? /comment ça va?

Última actualización: 2024-03-15
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

how are you getting along these days?

Francés

comment vont les choses pour toi ces derniers temps ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

how are you getting along in your new job?

Francés

comment ça va avec ton nouveau travail ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

how are you getting along with your english study?

Francés

comment se passent tes études d'anglais ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

'but how are you getting on with the euro which has just been introduced?'

Francés

" mais comment tu t' en sors avec l' euro qui vient d' être mis en circulation?"

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

what sort of feedback are you getting on that program right now?

Francés

quelles réactions ce programme suscite-t-il à l'heure actuelle?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

how are you getting on? said the cat, as soon as there was mouth enough for it to speak with.

Francés

« comment cela va-t-il ? » dit le chat, quand il y eut assez de sa bouche pour qu’il pût parler.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i didn’t ask these immigrants “where do you come from?”, but instead “how are you getting on?” and even “what do you see that i can’t see?”

Francés

qui étaient, face à la société comme face aux conventions théâtrales, des immigrants. et à ces immigrants, je ne demandais pas: «d’où venez-vous?», mais «À quoi arrivez-vous?»

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,766,565,425 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo