Hai cercato la traduzione di how are you getting on da Inglese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

French

Informazioni

English

how are you getting on

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Informazioni

Inglese

how are you getting along?

Francese

comment vous en sortez-vous ?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

how are you getting to paris?

Francese

oui, pour y aller, prenez un taxi

Ultimo aggiornamento 2020-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how are you

Francese

Ultimo aggiornamento 2024-03-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how are you.

Francese

comment ça va

Ultimo aggiornamento 2024-02-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how are you?

Francese

comment vas tu?/comment allez vous ? /comment ça va?

Ultimo aggiornamento 2024-03-15
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how are you getting along these days?

Francese

comment vont les choses pour toi ces derniers temps ?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how are you getting along in your new job?

Francese

comment ça va avec ton nouveau travail ?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how are you getting along with your english study?

Francese

comment se passent tes études d'anglais ?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

'but how are you getting on with the euro which has just been introduced?'

Francese

" mais comment tu t' en sors avec l' euro qui vient d' être mis en circulation?"

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

what sort of feedback are you getting on that program right now?

Francese

quelles réactions ce programme suscite-t-il à l'heure actuelle?

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how are you getting on? said the cat, as soon as there was mouth enough for it to speak with.

Francese

« comment cela va-t-il ? » dit le chat, quand il y eut assez de sa bouche pour qu’il pût parler.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i didn’t ask these immigrants “where do you come from?”, but instead “how are you getting on?” and even “what do you see that i can’t see?”

Francese

qui étaient, face à la société comme face aux conventions théâtrales, des immigrants. et à ces immigrants, je ne demandais pas: «d’où venez-vous?», mais «À quoi arrivez-vous?»

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,768,972,573 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK