Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
are you getting on that?
vous vous y mettez ?/tu vas là-dessus?/ allez-vous participer à ce?/allez-vous sur ce ?
Dernière mise à jour : 2024-09-30
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
how are you getting along?
comment vous en sortez-vous ?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how are you getting to paris?
oui, pour y aller, prenez un taxi
Dernière mise à jour : 2020-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how are you
Dernière mise à jour : 2024-03-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
how are you.
comment ça va
Dernière mise à jour : 2024-02-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
how are you?
comment vas tu?/comment allez vous ? /comment ça va?
Dernière mise à jour : 2025-02-07
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
how are you getting along these days?
comment vont les choses pour toi ces derniers temps ?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
are you getting on that program right now?
participez-vous à ce programme en ce moment?/allez-vous sur ce programme maintenant?
Dernière mise à jour : 2024-09-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
how are you getting along with your english study?
comment se passent tes études d'anglais ?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
'but how are you getting on with the euro which has just been introduced?'
" mais comment tu t' en sors avec l' euro qui vient d' être mis en circulation?"
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
what sort of feedback are you getting on that program right now?
quelles réactions ce programme suscite-t-il à l'heure actuelle?
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how are you getting on? said the cat, as soon as there was mouth enough for it to speak with.
« comment cela va-t-il ? » dit le chat, quand il y eut assez de sa bouche pour qu’il pût parler.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
i didn’t ask these immigrants “where do you come from?”, but instead “how are you getting on?” and even “what do you see that i can’t see?”
qui étaient, face à la société comme face aux conventions théâtrales, des immigrants. et à ces immigrants, je ne demandais pas: «d’où venez-vous?», mais «À quoi arrivez-vous?»
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: