Usted buscó: auto generate settings (Inglés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Portuguese

Información

English

auto generate settings

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Portugués

Información

Inglés

auto generate accessors

Portugués

gerar automaticamente os acessores

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

auto-generate methods

Portugués

gerar automaticamente os acessores

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

unable to auto generate. check settings->commands.

Portugués

incapaz de auto gerar. verifique definições->comandos.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

auto generate empty constructors

Portugués

gerar automaticamente os construtores vazios

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

auto generate assoc accessors (d)

Portugués

gerar automaticamente os acessores das associações (d)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

project does not have an executable configure script. auto generate the project first.

Portugués

o projecto não tem um script de configuração executável. tem de fazer o autogen do projecto primeiro.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

generates settings suitable for single computer usage.

Portugués

gera configurações adequadas para uso em um único computador.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

generates settings suitable for a computer connected within a local network.

Portugués

gera configurações adequadas para um computador conectado dentro de uma rede local.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

today it is necessary to generate settings, ambits, to preserve the ideas, beliefs and humanist attitudes of each culture which, beyond all differences, can be found in the heart of the every community and individual.

Portugués

hoje é necessária a formação de âmbitos onde se resgatem as ideias, as crenças e as atitudes humanistas de cada cultura que, além de toda diferença, se encontram no coração dos diferentes povos e indivíduos.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

when exporting to bibtex, the field values may be escaped with braces or quotation marks. if any string macros are used in the collection, they may optionally be exported as macros or expanded. for & url; fields, & appname; may enclose the field values with the \\url{...} tag. finally, entries with no citation key may be skipped rather than have & appname; auto-generate the key.

Portugués

ao exportar para o bibtex, os valores dos campos poderão ser marcados com parêntesis ou marcas de citação. se forem usadas algumas macros de texto na colecção, elas poderão ser exportadas opcionalmente como macros ou expandidas. para os campos & url;, o & appname; poderá envolver os valores dos campos com a marca\\ url {...}. finalmente, os itens sem chave de citação poderão ser ignorados em vez de ter o & appname; a gerar automaticamente a chave.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,918,607 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo