Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
auto generate accessors
gerar automaticamente os acessores
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
auto-generate methods
gerar automaticamente os acessores
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
unable to auto generate. check settings->commands.
incapaz de auto gerar. verifique definições->comandos.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
auto generate empty constructors
gerar automaticamente os construtores vazios
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
auto generate assoc accessors (d)
gerar automaticamente os acessores das associações (d)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
project does not have an executable configure script. auto generate the project first.
o projecto não tem um script de configuração executável. tem de fazer o autogen do projecto primeiro.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
generates settings suitable for single computer usage.
gera configurações adequadas para uso em um único computador.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 6
Качество:
generates settings suitable for a computer connected within a local network.
gera configurações adequadas para um computador conectado dentro de uma rede local.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 2
Качество:
today it is necessary to generate settings, ambits, to preserve the ideas, beliefs and humanist attitudes of each culture which, beyond all differences, can be found in the heart of the every community and individual.
hoje é necessária a formação de âmbitos onde se resgatem as ideias, as crenças e as atitudes humanistas de cada cultura que, além de toda diferença, se encontram no coração dos diferentes povos e indivíduos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
when exporting to bibtex, the field values may be escaped with braces or quotation marks. if any string macros are used in the collection, they may optionally be exported as macros or expanded. for & url; fields, & appname; may enclose the field values with the \\url{...} tag. finally, entries with no citation key may be skipped rather than have & appname; auto-generate the key.
ao exportar para o bibtex, os valores dos campos poderão ser marcados com parêntesis ou marcas de citação. se forem usadas algumas macros de texto na colecção, elas poderão ser exportadas opcionalmente como macros ou expandidas. para os campos & url;, o & appname; poderá envolver os valores dos campos com a marca\\ url {...}. finalmente, os itens sem chave de citação poderão ser ignorados em vez de ter o & appname; a gerar automaticamente a chave.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование