Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
verification of abu dhabi gains momentum
ابوظبي تحقق زخما من المكاسب
Última actualización: 2009-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- okay. so we kill it before it gains momentum.
إذًا نقتل القصة قبل أن تكتسب زخمًا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
start out heavy,and then they fade out as the vehicle gains momentum.
إبدأْ ثقيلاً، وبعد ذلك يَتلاشونَ بينما تَكْسبُ العربةَ زخماً.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
over time, it gains momentum, until it turns into an impetus for change.
بمرورالوقت،تكتسبُزخمــاً حتىتتحولإلىحافزللتغيير
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
army reform needs to gain momentum.
ويتعين إعطاء عملية إصلاح الجيش مزيدا من الزخم.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
such demands are bound to gain momentum.
وهذه المطالب في طريقها إلى اكتساب قوة دافعة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the peace process continues to gain momentum.
وما زالت عملية السلم تكتسب مزيدا من قوة الدفع.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
external demand is also projected to improve in 2014 and 2015 as economic activity in developed economies gains momentum.
ويتوقع أيضا أن يتحسن الطلب الخارجي في الفترة 2014 و 2015 بفضل الزخم الذي ستشهده اقتصادات البلدان المتقدمة النمو.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
private financial flows to developing countries may increase as the global geopolitical environment improves and the world economy gains momentum.
وقد يزيد معدل التدفقات المالية الخاصة إلى البلدان النامية مع تحسن البيئة الجيوبوليتكية العالمية ومع اطراد التحسن في الاقتصاد العالمي.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the provision of pmtct services continued to gain momentum worldwide.
120 - وواصل توفير خدمات الوقاية من انتقال الإصابة من الأم إلى الطفل اكتساب زخم في كافة أنحاء العالم.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we hope that this and other partnerships worldwide will gain momentum into a global campaign to fight the pandemic.
ونأمل أن يكتسب هذا التعاون وشراكات أخرى في أنحاء العالم زخما فيتحول إلى حملة عالمية لمكافحة الوباء.
the commission encourages unrwa to pursue further improvements to the annual report once the organizational development package and strategy development gain momentum.
وتشجع اللجنة الأونروا على المضي في تنفيذ مزيد من التحسينات في التقرير السنوي عندما يزداد زخم مجموعة تدابير التطوير التنظيمي وتطوير الاستراتيجية.
as preparations for the 2010 round gain momentum, there are about 10 african countries which may have serious problems participating in the round.
وفي ظل الزخم الذي تكتسبه الأعمال التحضيرية لجولة عام 2010، هناك 10 بلدان أفريقية ربما يكون لديها مشاكل خطيرة في المشاركة في الجولة.
at the same time, south-south cooperation and other nondevelopment assistance committee official cooperation for development purposes continues to gain momentum.
وفي الوقت نفسه، لا يزال التعاون بين بلدان الجنوب وغيره من أشكال التعاون غير الرسمي المقدم لأغراض التنمية من لجنة المساعدة الإنمائية، يكتسب زخما.