Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
infine, è stato abbozzato il quadro istituzionale della nuova conveanzione.
ab schließend wurde der institutionelle rahmen des neu en abkommens abgesteckt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abbiamo abbozzato alcune linee d' azione generali sui passi da compiere.
wir haben bereits einige große aktionslinien vorgegeben, in denen fortschritte notwendig sind.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il sistema di premi che è stato abbozzato oggi è buono, ma è chiaramente insufficiente.
das habe ich aber nicht gesagt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spero che i vostri interventi completino l'elenco dei problemi che ho appena abbozzato.
zu diesem tätigkeitsbericht gehört auch eine statistische untersuchung über die unfälle im steinkohlenbergbau.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nel frattempo le agenzie di rating del credito hanno abbozzato alcune riforme che sono pronte ad intraprendere9.
in der zwischenzeit haben die ratingagenturen selbst einige reformen ausgearbeitet, die sie umzusetzen bereit sind..9
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
contemporaneamente alle ricerche tecniche, è stato abbozzato il pro getto della futura cabina di comando:
gleichzeitig mit den technischen forschungen wurde die gestaltung der künftigen steuerkabine untersucht:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho abbozzato per sommi capi quella che è l'impostazione che la commissione ed il consiglio inten-
ich habe die wichtigsten schritte in den bemühungen der gemeinschaft und der kommission um eine lösung des problems, um das es hier geht, dargelegt. die kom
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il presente progetto di trattato si basa sul progetto abbozzato dalla presidenza irlandese e accolto con favore dal consiglio europeo di dublino ii.
dieser vertragsentwurf stützt sich auf den rahmen für einen entwurf, den der irische vorsitz erstellt hatte und der in dublin vom europäischen rat (dublin ii) begrüßt worden war.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
accettiamo con favore la sua proposta di tenere conto del memorandum, il cui esame di fronte alle commis sioni parlamentari è appena abbozzato.
in der seit damals vergangenen zeit sind die in der erklärung enthaltenen empfehlungen keine leeren worte geblieben.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la moneta costituisce lo stimolo per una convergenza ancora maggiore di tali politiche ed è il catalizzatore del progresso istituzionale abbozzato nell'atto unico.
bei gegensätzlichen auffassungen gibt eher der standpunkt der regierung den ausschlag, ohne daß der minister normalerweise offen versucht, seinen standpunkt „durchzusetzen"
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
il progetto di una versione europea è abbozzato nel piano d'azione "scienza e società" della commissione.
sie wird sich mit sicherheit von der amerikanischen version unterscheiden, denn eu ropa ist anders", so gerold weiter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nel quinto capitolo, infine, vengono delineati, nel quadro precedentemente abbozzato, i compiti e il programma della futura fondazione europea per la formazione.
das fünfte und letzte kapitel befaßt sich mit der rolle und dem beitrag, die die europäische stiftung für berufsbildung vor dem hintergrund der vorher geschilderten verhältnisse möglicherweise übernehmen könnte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la politica di cooperazione comunitaria nel settore educativo risale ad una quindicina d'anni fa, quando ne l 1974 è stato abbozzato il primo programma d'azione presentato dalla
die politik der zusammenarbeit innerhalb der gemeinschaft im bildungswesen ist schon über fünfzehn jahre alt, denn 1974 wurde von der kommission das erste aktionsprogramm umrissen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3.5 l'altro aspetto della domanda 7, ossia quello relativo alla responsabilità, è appena abbozzato, benché abbia un'importanza considerevole.
3.5 ein weiterer aspekt, und zwar die frage der haftung, wird nur angerissen, obwohl sie von grundlegender bedeutung ist.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la deloitte ha quindi abbozzato un "caso alternativo" diverso, in base al quale […], in cui il disavanzo pensionistico veniva colmato in 12 anziché in 17 anni.
deshalb entwarf deloitte ein weiteres alternatives szenario, das zu […] führte und in dem das rentendefizit innerhalb von 12 statt 17 jahren bewältigt wurde.
Última actualización: 2010-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible