Você procurou por: abbozzato (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

abbozzato

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

infine, è stato abbozzato il quadro istituzionale della nuova conveanzione.

Alemão

ab schließend wurde der institutionelle rahmen des neu en abkommens abgesteckt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

abbiamo abbozzato alcune linee d' azione generali sui passi da compiere.

Alemão

wir haben bereits einige große aktionslinien vorgegeben, in denen fortschritte notwendig sind.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

il sistema di premi che è stato abbozzato oggi è buono, ma è chiaramente insufficiente.

Alemão

das habe ich aber nicht gesagt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

spero che i vostri interventi completino l'elenco dei problemi che ho appena abbozzato.

Alemão

zu diesem tätigkeitsbericht gehört auch eine statistische untersuchung über die unfälle im steinkohlenbergbau.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nel frattempo le agenzie di rating del credito hanno abbozzato alcune riforme che sono pronte ad intraprendere9.

Alemão

in der zwischenzeit haben die ratingagenturen selbst einige reformen ausgearbeitet, die sie umzusetzen bereit sind..9

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

contemporaneamente alle ricerche tecniche, è stato abbozzato il pro getto della futura cabina di comando:

Alemão

gleichzeitig mit den technischen forschungen wurde die gestaltung der künftigen steuerkabine untersucht:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ho abbozzato per sommi capi quella che è l'impostazione che la commissione ed il consiglio inten-

Alemão

ich habe die wichtigsten schritte in den bemühungen der gemeinschaft und der kommission um eine lösung des problems, um das es hier geht, dargelegt. die kom

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il presente progetto di trattato si basa sul progetto abbozzato dalla presidenza irlandese e accolto con favore dal consiglio europeo di dublino ii.

Alemão

dieser vertragsentwurf stützt sich auf den rahmen für einen entwurf, den der irische vorsitz erstellt hatte und der in dublin vom europäischen rat (dublin ii) begrüßt worden war.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

accettiamo con favore la sua proposta di tenere conto del memorandum, il cui esame di fronte alle commis sioni parlamentari è appena abbozzato.

Alemão

in der seit damals vergangenen zeit sind die in der erklärung enthaltenen empfehlungen keine leeren worte geblieben.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la moneta costituisce lo stimolo per una convergenza ancora maggiore di tali politiche ed è il catalizzatore del progresso istituzionale abbozzato nell'atto unico.

Alemão

bei gegensätzlichen auffassungen gibt eher der standpunkt der regierung den ausschlag, ohne daß der minister normalerweise offen versucht, seinen standpunkt „durchzusetzen"

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

il progetto di una versione europea è abbozzato nel piano d'azione "scienza e società" della commissione.

Alemão

sie wird sich mit sicherheit von der amerikanischen version unterscheiden, denn eu ropa ist anders", so gerold weiter.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

nel quinto capitolo, infine, vengono delineati, nel quadro precedentemente abbozzato, i compiti e il programma della futura fondazione europea per la formazione.

Alemão

das fünfte und letzte kapitel befaßt sich mit der rolle und dem beitrag, die die europäische stiftung für berufsbildung vor dem hintergrund der vorher geschilderten verhältnisse möglicherweise übernehmen könnte.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la politica di cooperazione comunitaria nel settore educativo risale ad una quindicina d'anni fa, quando ne l 1974 è stato abbozzato il primo programma d'azione presentato dalla

Alemão

die politik der zusammenarbeit innerhalb der gemeinschaft im bildungswesen ist schon über fünfzehn jahre alt, denn 1974 wurde von der kommission das erste aktionsprogramm umrissen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

3.5 l'altro aspetto della domanda 7, ossia quello relativo alla responsabilità, è appena abbozzato, benché abbia un'importanza considerevole.

Alemão

3.5 ein weiterer aspekt, und zwar die frage der haftung, wird nur angerissen, obwohl sie von grund­legender bedeutung ist.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la deloitte ha quindi abbozzato un "caso alternativo" diverso, in base al quale […], in cui il disavanzo pensionistico veniva colmato in 12 anziché in 17 anni.

Alemão

deshalb entwarf deloitte ein weiteres alternatives szenario, das zu […] führte und in dem das rentendefizit innerhalb von 12 statt 17 jahren bewältigt wurde.

Última atualização: 2010-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

ordinanza del dfep che modifica i prezzi delle parti abbozzate e delle forniture per orologi

Alemão

verfügung des evd betreffend die abänderung der preise der ebauches und der bestandteile für uhren

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,733,210,679 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK