Usted buscó: noi vivremo stabilmente sul jonathan (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

noi vivremo stabilmente sul jonathan

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

che noi vivremo in libertà!

Inglés

that we shall overcome someday

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

senza lo spirito del signore in noi vivremo sempre male la nostra attesa.

Inglés

without the spirit of the lord we will always live badly our wait.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

possono partecipare tutti gli artisti, italiani e non, che operano stabilmente sul territo.....

Inglés

all the artists can participate, italians and not, that.....

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

2 dopo due giorni ci ridara la vita e il terzo ci fara rialzare e noi vivremo alla sua presenza.

Inglés

2 after two days will he revive us; on the third day he will raise us up, and we shall live before his face;

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dopo due giorni ci ridarà la vita e il terzo ci farà rialzare, e noi vivremo alla sua presenza.

Inglés

he will revive us after two days; on the third day he will raise us up, to live in his presence.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dopo un periodo di servizio sulla ancona corinto, la nave passa stabilmente sul servizio agemar trieste durazzo.

Inglés

after a period of service on ancona – corinth line, was moved to agemar service trieste – durres.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

6:2 dopo due giorni ci ridarà la vita e il terzo ci farà rialzare e noi vivremo alla sua presenza.

Inglés

6:2 after two days will he revive us; on the third day he will raise us up, and we shall live before his face;

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in due giorni ci ridarà la vita; il terzo giorno ci rimetterà in piedi, e noi vivremo alla sua presenza.

Inglés

he will revive us and he will raise us up, that we may live before him.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

2 in due giorni ci ridarà la vita; il terzo giorno ci rimetterà in piedi, e noi vivremo alla sua presenza.

Inglés

2 after two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a volte risulta difficile persino per le comunità parrocchiali conoscere in modo sicuro e approfondito chi è di passaggio, o chi vive stabilmente sul territorio.

Inglés

this makes it difficult, even for the parish community, to know who lives permanently or temporarily in the area.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

6:2in due giorni ci ridarà la vita; il terzo giorno ci rimetterà in piedi, e noi vivremo alla sua presenza.

Inglés

6:2after two days he will revive us. on the third day he will raise us up, and we will live before him.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

requisiti di partecipazione: possono partecipare alla selezione gli artisti di nazionalità italiana o straniera che operano stabilmente sul territorio italiano, di età compresa tra i 21 anni e i 36 anni.

Inglés

eligibility: the call is open to the italian artists or foreigner that firmly operate on the italy, they have to be aged between 21 and 36.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e noi vivremo alla sua presenza. 6:3 affrettiamoci a conoscere il signore, la sua venuta è sicura come l'aurora. verrà a noi come la pioggia di autunno,

Inglés

6:3 then shall we know, if we follow on to know the lord: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

6,2 in due giorni ci ridarà la vita; il terzo giorno ci rimetterà in piedi, e noi vivremo alla sua presenza. 6,3 conosciamo il signore, sforziamoci di conoscerlo!

Inglés

for he has torn us, but he will heal us; he has wounded us, but he will bandage us. 6,2 he will revive us after two days; he will raise us up on the third day, that we may live before him. 6,3 ‘so let us know, let us press on to know the lord.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la fede dei santi è la fede nel vangelo dell acqua e dello spirito, la fede che crede nel fatto che il regno di nostro signore verrà sia su questa terra che nel nuovo cielo e terra, e che tutti noi vivremo in questo regno per sempre. i santi devono aggrapparsi saldamente a questa fede fino al giorno in cui essi incontreranno il signore che viene.

Inglés

the faith of the saints is the faith in the gospel of the water and the spirit, the faith that believes in the fact that the kingdom of our lord will come to both this earth and the new heaven and earth, and that we will all live in this kingdom forever. the saints must hold fast to this faith until the day they will meet the coming lord.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

8 e giuda disse a israele suo padre:"lascia venire il fanciullo con me, e ci leveremo e andremo; e noi vivremo e non morremo:né noi, né tu, né i nostri piccini.

Inglés

8 and judah said unto israel his father, send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

considero come fondamento politico e filosofico dello spazio di libertà, sicurezza e giustizia tutte le questioni relative non solo ai diritti fondamentali dei cittadini degli stati membri dell' unione, ma anche a quelli dei cittadini di stati terzi residenti legalmente e stabilmente sul territorio dell' unione.

Inglés

as the political and philosophical foundation of the area of freedom, security and justice i propose to consider all matters related not only to the fundamental rights of the citizens of the members states of the union, but also the rights of third country nationals legally resident on a long-term basis within the union.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,813,133 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo