Usted buscó: abbiamo la nuova data (Italiano - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Latin

Información

Italian

abbiamo la nuova data

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Latín

Información

Italiano

abbiamo la nuova casa

Latín

Última actualización: 2024-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

abbiamo la data

Latín

Última actualización: 2024-02-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

abbiamo la chiave nuova

Latín

latino

Última actualización: 2023-03-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

abbiamo la casa

Latín

noi padroneggiamo

Última actualización: 2021-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

abbiamo la lettera

Latín

abbiamo letteralmente

Última actualización: 2019-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

abbiamo la risposta

Latín

nos habere responsum

Última actualización: 2021-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

finalmente abbiamo la luce

Latín

gaude!!! habemus lucem in domo

Última actualización: 2022-08-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

abbiamo la cartella clinica

Latín

figlio

Última actualización: 2020-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

abbiamo la data13/12/2003

Latín

habemus data13 / 12/2003

Última actualización: 2020-04-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

finalmente abbiamo la scheda detrazioni

Latín

nos tandem habent printer

Última actualización: 2022-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

tutti abbiamo la casa dei genitori in comune

Latín

tu mihi libro tuos dedisti

Última actualización: 2020-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

romolo avrebbe avuto auspici per la nuova città

Latín

romulus auspicia ad novam urbem habiturus erat

Última actualización: 2022-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

abbiamo la carta aspettiamo tra tre giorni quella definitiva

Latín

card habemus, exspectamus ultimam in iii diebus

Última actualización: 2021-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

per opera del quale abbiamo la redenzione, la remissione dei peccati

Latín

in quo habemus redemptionem remissionem peccatoru

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

abbiamo la vita degli altri nei nostri occhi, loro sono dietro la nostra

Latín

aliena vita in oculis habemus, a tergo nostra sunt

Última actualización: 2022-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

nel quale abbiamo la redenzione mediante il suo sangue, la remissione dei peccati secondo la ricchezza della sua grazia

Latín

in quo habemus redemptionem per sanguinem eius remissionem peccatorum secundum divitias gratiae eiu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il signore benedisse la nuova condizione di giobbe più della prima ed egli possedette quattordicimila pecore e seimila cammelli, mille paia di buoi e mille asine

Latín

dominus autem benedixit novissimis iob magis quam principio eius et facta sunt ei quattuordecim milia ovium et sex milia camelorum et mille iuga boum et mille asina

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

allo stesso modo dopo aver cenato, prese il calice dicendo: «questo calice è la nuova alleanza nel mio sangue, che viene versato per voi»

Latín

similiter et calicem postquam cenavit dicens hic est calix novum testamentum in sanguine meo quod pro vobis funditu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

allora felice, che era assai bene informato circa la nuova dottrina, li rimandò dicendo: «quando verrà il tribuno lisia, esaminerò il vostro caso»

Latín

distulit autem illos felix certissime sciens de via dicens cum tribunus lysias descenderit audiam vo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

sarà ostruita la valle fra i monti, poiché la nuova valle fra i monti giungerà fino ad asal; sarà ostruita come fu ostruita durante il terremoto, avvenuto al tempo di ozia re di giuda. verrà allora il signore mio dio e con lui tutti i suoi santi

Latín

et fugietis ad vallem montium meorum quoniam coniungetur vallis montium usque ad proximum et fugietis sicut fugistis a facie terraemotus in diebus oziae regis iuda et veniet dominus deus meus omnesque sancti cum e

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,461,700 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo