Usted buscó: sarai sempre viva nei nostri cuori (Italiano - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Latín

Información

Italiano

sarai sempre viva nei nostri cuori

Latín

et semper vivens in cordibus vestris

Última actualización: 2020-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

sempre nei nostri cuori

Latín

tu semper in corde meo

Última actualización: 2019-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

sei sempre nei nostri cuori..

Latín

semper memores simus in cordibus vestris

Última actualización: 2017-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

nei nostri cuori;

Latín

charitas dei diffusa in cordibus nostris

Última actualización: 2021-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dove sarai sempre sarò

Latín

ubi es semper ero

Última actualización: 2020-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

sarai sempre con me zio

Latín

semper mecum eris frater

Última actualización: 2022-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

sempre viva

Latín

semper viva

Última actualización: 2021-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

tu sarai  sempre con me

Latín

ego semper tecum

Última actualización: 2020-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

sarai sempre nel mio cuore

Latín

tibi semper in corde meo

Última actualización: 2021-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

per sempre viva la figa

Latín

la red que vivimos peligrosamente

Última actualización: 2023-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

spiriti divini e riempiono i nostri cuori!

Latín

divine spiritus, corda nostra imple!

Última actualización: 2021-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

sarai sempre il mio figlio prediletto della memoria;

Latín

vos , filiae dilectae, memore mei semper eritis, ego vostri

Última actualización: 2020-03-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ci ha impresso il sigillo e ci ha dato la caparra dello spirito santo nei nostri cuori

Latín

et qui signavit nos et dedit pignus spiritus in cordibus nostri

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la gioia si è spenta nei nostri cuori, si è mutata in lutto la nostra danza

Latín

defecit gaudium cordis nostri versus est in luctu chorus noste

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dona la pace, signore, nei nostri giorni,

Latín

quia non est alius qui pugnet pro nobis

Última actualización: 2014-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

sarai sempre il mio preferito, vergil, il ricordo di te e delle tue poesie più belle

Latín

semper carissima nobis erit,vergili, memoria tui et tuorum pulcherrimorum carminum

Última actualización: 2022-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

abbiamo la vita degli altri nei nostri occhi, loro sono dietro la nostra

Latín

aliena vita in oculis habemus, a tergo nostra sunt

Última actualización: 2022-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e che voi siete figli ne è prova il fatto che dio ha mandato nei nostri cuori lo spirito del suo figlio che grida: abbà, padre

Latín

quoniam autem estis filii misit deus spiritum filii sui in corda nostra clamantem abba pate

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la speranza poi non delude, perché l'amore di dio è stato riversato nei nostri cuori per mezzo dello spirito santo che ci è stato dato

Latín

spes autem non confundit quia caritas dei diffusa est in cordibus nostris per spiritum sanctum qui datus est nobi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e dio che disse: rifulga la luce dalle tenebre, rifulse nei nostri cuori, per far risplendere la conoscenza della gloria divina che rifulge sul volto di cristo

Latín

quoniam deus qui dixit de tenebris lucem splendescere qui inluxit in cordibus nostris ad inluminationem scientiae claritatis dei in facie christi ies

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,572,764 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo