Je was op zoek naar: sarai sempre viva nei nostri cuori (Italiaans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Latijn

Info

Italiaans

sarai sempre viva nei nostri cuori

Latijn

et semper vivens in cordibus vestris

Laatste Update: 2020-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

sempre nei nostri cuori

Latijn

tu semper in corde meo

Laatste Update: 2019-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

sei sempre nei nostri cuori..

Latijn

semper memores simus in cordibus vestris

Laatste Update: 2017-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

nei nostri cuori;

Latijn

charitas dei diffusa in cordibus nostris

Laatste Update: 2021-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dove sarai sempre sarò

Latijn

ubi es semper ero

Laatste Update: 2020-09-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

sarai sempre con me zio

Latijn

semper mecum eris frater

Laatste Update: 2022-02-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

sempre viva

Latijn

semper viva

Laatste Update: 2021-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

tu sarai  sempre con me

Latijn

ego semper tecum

Laatste Update: 2020-04-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

sarai sempre nel mio cuore

Latijn

tibi semper in corde meo

Laatste Update: 2021-08-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

per sempre viva la figa

Latijn

la red que vivimos peligrosamente

Laatste Update: 2023-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

spiriti divini e riempiono i nostri cuori!

Latijn

divine spiritus, corda nostra imple!

Laatste Update: 2021-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

sarai sempre il mio figlio prediletto della memoria;

Latijn

vos , filiae dilectae, memore mei semper eritis, ego vostri

Laatste Update: 2020-03-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ci ha impresso il sigillo e ci ha dato la caparra dello spirito santo nei nostri cuori

Latijn

et qui signavit nos et dedit pignus spiritus in cordibus nostri

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la gioia si è spenta nei nostri cuori, si è mutata in lutto la nostra danza

Latijn

defecit gaudium cordis nostri versus est in luctu chorus noste

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dona la pace, signore, nei nostri giorni,

Latijn

quia non est alius qui pugnet pro nobis

Laatste Update: 2014-07-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

sarai sempre il mio preferito, vergil, il ricordo di te e delle tue poesie più belle

Latijn

semper carissima nobis erit,vergili, memoria tui et tuorum pulcherrimorum carminum

Laatste Update: 2022-01-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

abbiamo la vita degli altri nei nostri occhi, loro sono dietro la nostra

Latijn

aliena vita in oculis habemus, a tergo nostra sunt

Laatste Update: 2022-12-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e che voi siete figli ne è prova il fatto che dio ha mandato nei nostri cuori lo spirito del suo figlio che grida: abbà, padre

Latijn

quoniam autem estis filii misit deus spiritum filii sui in corda nostra clamantem abba pate

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la speranza poi non delude, perché l'amore di dio è stato riversato nei nostri cuori per mezzo dello spirito santo che ci è stato dato

Latijn

spes autem non confundit quia caritas dei diffusa est in cordibus nostris per spiritum sanctum qui datus est nobi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e dio che disse: rifulga la luce dalle tenebre, rifulse nei nostri cuori, per far risplendere la conoscenza della gloria divina che rifulge sul volto di cristo

Latijn

quoniam deus qui dixit de tenebris lucem splendescere qui inluxit in cordibus nostris ad inluminationem scientiae claritatis dei in facie christi ies

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,321,317 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK