Usted buscó: insegnaci ad accompagnare la vita dei giovani! (Italiano - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Polish

Información

Italian

insegnaci ad accompagnare la vita dei giovani!

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Polaco

Información

Italiano

la vita dei cittadini europei nel 2030: aspettative

Polaco

prognozy co do poziomu życia obywateli ue w 2030 roku

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

essa interessa pertanto direttamente la vita dei cittadini.

Polaco

jest bezpośrednio związana z życiem ludzkim.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

l’occupazione giovanile è soltanto una delle preoccupazioni che influiscono sulla vita dei giovani.

Polaco

zatrudnienie ludzi młodych jest tylko jednym z wielu problemów mających wpływ na życie młodzieży.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a tale fine, il progetto organizzerà concorsi per la gioventù sulle modalità per migliorare la qualità della vita dei giovani che vivono nelle aree periferiche.

Polaco

oparty jest na innowacyjnym podejściu i ma na celu połączenie wysiłków specjalistów z instytucji publicznych oraz zajmujących się sprawami młodzieży organizacji pozarządowych przy organizowaniu wspólnych przedsięwzięć.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

eurosur contribuirà a migliorare la capacità di proteggere e salvare la vita dei migranti.

Polaco

eurosur przyczyni się do poprawy ochrony i ratowania życia migrantów.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

fentanyl-ratiopharm è un prodotto medicinale potenzialmente pericoloso per la vita dei bambini.

Polaco

fentanyl- ratiopharm, jest lekiem, który może stanowić zagrożenie dla życia dziecka.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

nel 1714 a castano primo e zona ci fu una terribile siccità, che devastò la vita dei contadini.

Polaco

castano primo – miejscowość i gmina we włoszech, w regionie lombardia, w prowincji mediolan.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

2. sviluppare e sostenere un dialogo strutturato e costante volto ad assicurare un contributo tempestivo ed effettivo da parte dei giovani e di altri attori nel settore della gioventù per la formulazione di politiche pertinenti per la vita dei giovani;

Polaco

2. rozwijania i wspierania ciągłego i zorganizowanego dialogu, który zapewniłby skuteczny i dostosowany czasowo wkład ze strony młodzieży i innych właściwych podmiotów aktywnych w dziedzinie problematyki młodzieżowej w proces formułowania strategii mających znaczenie dla życia młodych ludzi;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

10. che una migliore comprensione della gioventù e delle condizioni di vita dei giovani è un presupposto per individuare misure efficaci per incoraggiare i giovani a sfruttare al massimo il proprio potenziale.

Polaco

10. Że lepsze zrozumienie młodzieży i warunków życia młodych ludzi jest wstępnym warunkiem określenia skutecznych działań mających na celu zachęcenie młodych ludzi do pełnego wykorzystania swojego potencjału;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

l’accrescimento della mobilità e della libertà di viaggiare ha rivoluzionato la vita dei cittadini europei e la loro percezione di sé.

Polaco

zwiększona mobilność i swoboda podróżowania zrewolucjonizowały styl życia współczesnych europejczyków i sposób postrzegania samych siebie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

“sono convinta del fatto che, informandoli sull’argomentogià in tenera età, sia davvero possibile esercitareuna certa influenza sulla vita dei giovani“.

Polaco

margarida gomes, uczestniczka programu b∏´kitna flaga w ramach fundacji na rzecz edukacji ekologicznej w portugalii (abae/feep), jako nauczycielka zach´cadzieci do dzia∏aƒ w zakresie ochrony Êrodowiska na terenie swoich szkó∏. – szko∏ato miejsce, w którym naj∏atwiej dotrzeç do

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

da ultimo, la normativa europea dovrebbe tendere a semplificare la vita dei cittadini, prevedendo la registrazione dei regimi patrimoniali dei coniugi negli stati membri.

Polaco

oczywiste jest także, że celem prawodawstwa europejskiego powinno być dążenie do ułatwienia życia obywatelom poprzez zarejestrowanie małżeńskich ustrojów majątkowych w państwach członkowskich.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

c) che il latore sia munito di un certificato, riconosciuto da tutti i paesi da lui attraversati, che lo autorizza ad accompagnare la spedizione all'indirizzo indicato;

Polaco

c) osoba przewożąca posiada zaświadczenie uznawane przez wszystkie kraje, przez które przejeżdża i upoważniające ją do przewiezienia przesyłki do jej wskazanego miejsca przeznaczenia;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sottolivello sull'attraversamento non autorizzato delle frontiere, ivi incluse le informazioni, disponibili presso il centro nazionale di coordinamento, sugli episodi connessi ad un rischio per la vita dei migranti;

Polaco

podwarstwa „nielegalne przekraczanie granicy” uwzględniająca informacje – udostępniane krajowemu ośrodkowi koordynacji – o zdarzeniach związanych z zagrożeniem życia migrantów;

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

«episodio» una situazione connessa all'immigrazione clandestina, alla criminalità transfrontaliera o ad un rischio per la vita dei migranti alle frontiere esterne, lungo le stesse o in loro prossimità.

Polaco

„zdarzenie” oznacza sytuację związaną z nielegalną imigracją, przestępczością transgraniczną lub zagrożeniem życia migrantów na granicach zewnętrznych, wzdłuż tych granic lub w ich pobliżu.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

> p e r i co n s u m ato r i gli strumenti di pagamento sepa saranno accessibili in tutta l' area dell' euro , facilitando la vita dei consumatori .

Polaco

> ko r z yŚci d l a ko n s u m e n tÓw instrumenty płatnicze sepa będą dostępne w całej strefie euro , co ułatwi życie konsumentom .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

>p e r i c o n s u m ato r i gli strumenti di pagamento sepa saranno accessibili in tutta l' area dell' euro , facilitando in generale la vita dei consumatori .

Polaco

>ko n s u m e n c i instrumenty płatnicze sepa będą dostępne w całej strefie euro , co ułatwi życie konsumentom .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

- il 2007 sarà l’anno europeo delle pari opportunità per tutti e richiederà iniziative specificamente volte a facilitare la vita dei cittadini di fronte a problemi familiari o all’applicazione delle sentenze.

Polaco

- rok 2007 będzie europejskim rokiem równości szans dla wszystkich; będzie się to wiązać z potrzebą podjęcia konkretnych działań mając ułatwić życie obywateli borykających się z problemami rodzinnymi lub z problemami wynikającymi z egzekucji orzeczeń sądów.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

al fine di garantire l'efficacia degli interventi dei fondi strutturali durante il periodo 2014-2020, applicate strategie basate su elementi probanti per limitare l'abbandono scolastico in grado di associare tutte le parti coinvolte, nonché misure destinate ad accompagnare la transizione da servizi istituzionali a servizi di prossimità;

Polaco

dopilnować, by interwencje prowadzone w ramach funduszy strukturalnych na lata 2014-2020 były skuteczne, realizować oparte na dowodach strategie zakładające obniżenie wskaźnika przedwczesnego zakończenia nauki, angażując w to właściwe zainteresowane strony i podejmując działania wspierające proces wprowadzenia opieki na poziomie społeczności lokalnej w miejsce opieki na szczeblu instytucjonalnym;

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,927,862 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo