Usted buscó: quo (Italiano - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Polaco

Información

Italiano

quo

Polaco

quo

Última actualización: 2014-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

status quo

Polaco

prowadzenie dotychczasowej polityki

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

quo vadis?

Polaco

quo vadis?

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

regime di statu quo

Polaco

okres zawieszenia

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

soluzione dello status quo.

Polaco

„status quo”.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

opzione 1: statu quo ante

Polaco

opcja 1: status quo ante

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

status quo con eventuali piccoli adattamenti minori

Polaco

zachowanie status quo ewentualnie z pewnymi, ograniczonymi dostosowaniami

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

situazione attuale ed opzione dello status quo;

Polaco

sytuacja w chwili obecnej oraz w przypadku niepodjęcia żadnych działań;

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

evoluzione prevedibile – lopzione «status quo» »

Polaco

przyszła ewolucja – wariant braku działania

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

", di enrico guazzoni (1912)*"quo vadis?

Polaco

enrico guazzoni, 1912, włochy (film niemy).

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

aeroporto — status quo la pista sud non viene costruita.

Polaco

port lotniczy — status quo prace nad budową pasa południowego nie zostają rozpoczęte.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

come è noto, il mantenimento dello status quo è diventato ormai insostenibile.

Polaco

„jestem w pełni świadoma, że czeka nas ciężka batalia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

evoluzione prevedibile – l’opzione «status quo» »

Polaco

obowiązujące zasady dotyczące dostępu do danych o morzu i ich użycia są zasadniczo przestrzegane (11).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

opzione a: mantenimento dello status quo senza modificare la legislazione vigente.

Polaco

opcja a: utrzymanie status quo i niewprowadzanie zmian w obowiązującym prawodawstwie.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

decidere di proseguire con lo status quo non avrebbe evidentemente alcun effetto per la soluzione dei problemi identificati.

Polaco

dotyczy to w sposób oczywisty wariantu 1, „kompilacja”.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

«status quo»: la pista sud non viene sottoposta ad alcun intervento migliorativo.

Polaco

„status quo”: pas południowy nie zostaje poddany modernizacji, a jego przebieg pozostanie bez zmian.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

", di lucien noguet e ferdinand zecca (1901)*"quo vadis?

Polaco

lucien nonguet i ferdinand zecca, 1901, francja (film niemy).

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

mantenere lo status quo significherebbe perdere un’opportunità di salvare delle vite mediante una misura semplice e non oltremodo costosa.

Polaco

podejście polegające na „niepodejmowaniu żadnych działań” oznacza niewykorzystanie szansy ratowania życia przy użyciu środka prostego i niewymagającego zbyt dużych kosztów.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

numero delle vittime e degli incidenti, obiettivi di riduzione paragonati all’opzione dello status quo;

Polaco

ofiary śmiertelne i wypadki; porównanie dążeń do ograniczenia wypadków z niepodjęciem żadnych działań;

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

- film diretto da gabriellino d'annunzio e georg jacoby (1925)*quo vadis?

Polaco

gabriello d'annunzio i georg jacoby, 1925 włochy** "quo vadis" – film w reż.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,959,324 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo