Hai cercato la traduzione di quo da Italiano a Polacco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Polacco

Informazioni

Italiano

quo

Polacco

quo

Ultimo aggiornamento 2014-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

status quo

Polacco

prowadzenie dotychczasowej polityki

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

quo vadis?

Polacco

quo vadis?

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

regime di statu quo

Polacco

okres zawieszenia

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

soluzione dello status quo.

Polacco

„status quo”.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

opzione 1: statu quo ante

Polacco

opcja 1: status quo ante

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

status quo con eventuali piccoli adattamenti minori

Polacco

zachowanie status quo ewentualnie z pewnymi, ograniczonymi dostosowaniami

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

situazione attuale ed opzione dello status quo;

Polacco

sytuacja w chwili obecnej oraz w przypadku niepodjęcia żadnych działań;

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

evoluzione prevedibile – lopzione «status quo» »

Polacco

przyszła ewolucja – wariant braku działania

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

", di enrico guazzoni (1912)*"quo vadis?

Polacco

enrico guazzoni, 1912, włochy (film niemy).

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

aeroporto — status quo la pista sud non viene costruita.

Polacco

port lotniczy — status quo prace nad budową pasa południowego nie zostają rozpoczęte.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

come è noto, il mantenimento dello status quo è diventato ormai insostenibile.

Polacco

„jestem w pełni świadoma, że czeka nas ciężka batalia.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

evoluzione prevedibile – l’opzione «status quo» »

Polacco

obowiązujące zasady dotyczące dostępu do danych o morzu i ich użycia są zasadniczo przestrzegane (11).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

opzione a: mantenimento dello status quo senza modificare la legislazione vigente.

Polacco

opcja a: utrzymanie status quo i niewprowadzanie zmian w obowiązującym prawodawstwie.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

decidere di proseguire con lo status quo non avrebbe evidentemente alcun effetto per la soluzione dei problemi identificati.

Polacco

dotyczy to w sposób oczywisty wariantu 1, „kompilacja”.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

«status quo»: la pista sud non viene sottoposta ad alcun intervento migliorativo.

Polacco

„status quo”: pas południowy nie zostaje poddany modernizacji, a jego przebieg pozostanie bez zmian.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

", di lucien noguet e ferdinand zecca (1901)*"quo vadis?

Polacco

lucien nonguet i ferdinand zecca, 1901, francja (film niemy).

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

mantenere lo status quo significherebbe perdere un’opportunità di salvare delle vite mediante una misura semplice e non oltremodo costosa.

Polacco

podejście polegające na „niepodejmowaniu żadnych działań” oznacza niewykorzystanie szansy ratowania życia przy użyciu środka prostego i niewymagającego zbyt dużych kosztów.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

numero delle vittime e degli incidenti, obiettivi di riduzione paragonati all’opzione dello status quo;

Polacco

ofiary śmiertelne i wypadki; porównanie dążeń do ograniczenia wypadków z niepodjęciem żadnych działań;

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

- film diretto da gabriellino d'annunzio e georg jacoby (1925)*quo vadis?

Polacco

gabriello d'annunzio i georg jacoby, 1925 włochy** "quo vadis" – film w reż.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,136,604 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK