You searched for: quo (Italienska - Polska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Polska

Info

Italienska

quo

Polska

quo

Senast uppdaterad: 2014-03-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

status quo

Polska

prowadzenie dotychczasowej polityki

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

quo vadis?

Polska

quo vadis?

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

regime di statu quo

Polska

okres zawieszenia

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

soluzione dello status quo.

Polska

„status quo”.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

opzione 1: statu quo ante

Polska

opcja 1: status quo ante

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

status quo con eventuali piccoli adattamenti minori

Polska

zachowanie status quo ewentualnie z pewnymi, ograniczonymi dostosowaniami

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

situazione attuale ed opzione dello status quo;

Polska

sytuacja w chwili obecnej oraz w przypadku niepodjęcia żadnych działań;

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

evoluzione prevedibile – lopzione «status quo» »

Polska

przyszła ewolucja – wariant braku działania

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

", di enrico guazzoni (1912)*"quo vadis?

Polska

enrico guazzoni, 1912, włochy (film niemy).

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

aeroporto — status quo la pista sud non viene costruita.

Polska

port lotniczy — status quo prace nad budową pasa południowego nie zostają rozpoczęte.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

come è noto, il mantenimento dello status quo è diventato ormai insostenibile.

Polska

„jestem w pełni świadoma, że czeka nas ciężka batalia.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

evoluzione prevedibile – l’opzione «status quo» »

Polska

obowiązujące zasady dotyczące dostępu do danych o morzu i ich użycia są zasadniczo przestrzegane (11).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

opzione a: mantenimento dello status quo senza modificare la legislazione vigente.

Polska

opcja a: utrzymanie status quo i niewprowadzanie zmian w obowiązującym prawodawstwie.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

decidere di proseguire con lo status quo non avrebbe evidentemente alcun effetto per la soluzione dei problemi identificati.

Polska

dotyczy to w sposób oczywisty wariantu 1, „kompilacja”.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

«status quo»: la pista sud non viene sottoposta ad alcun intervento migliorativo.

Polska

„status quo”: pas południowy nie zostaje poddany modernizacji, a jego przebieg pozostanie bez zmian.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

", di lucien noguet e ferdinand zecca (1901)*"quo vadis?

Polska

lucien nonguet i ferdinand zecca, 1901, francja (film niemy).

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

mantenere lo status quo significherebbe perdere un’opportunità di salvare delle vite mediante una misura semplice e non oltremodo costosa.

Polska

podejście polegające na „niepodejmowaniu żadnych działań” oznacza niewykorzystanie szansy ratowania życia przy użyciu środka prostego i niewymagającego zbyt dużych kosztów.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

numero delle vittime e degli incidenti, obiettivi di riduzione paragonati all’opzione dello status quo;

Polska

ofiary śmiertelne i wypadki; porównanie dążeń do ograniczenia wypadków z niepodjęciem żadnych działań;

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

- film diretto da gabriellino d'annunzio e georg jacoby (1925)*quo vadis?

Polska

gabriello d'annunzio i georg jacoby, 1925 włochy** "quo vadis" – film w reż.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,765,786,805 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK