Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
toto corde
Última actualización: 2023-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ex toto corde
deutsch
Última actualización: 2024-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gratulor ex toto corde meo.
ihn von ganzem herzen,
Última actualización: 2021-01-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
te amo ex toto corde meo
ich liebe dich von ganzem herzen
Última actualización: 2023-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ex toto corde in tota anima
Última actualización: 2024-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in toto corde meo, in aeternum
für immer in meinem herzen
Última actualización: 2019-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
confitebor tibi domine in toto corde meo narrabo omnia mirabilia tu
ich freue mich und bin fröhlich in dir und lobe deinen namen, du allerhöchster,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beati qui scrutantur testimonia eius in toto corde exquirent eu
es sage nun israel: seine güte währet ewiglich.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in toto corde meo exquisivi te non repellas me a mandatis tui
alle heiden umgeben mich; aber im namen des herrn will ich sie zerhauen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
habe fiduciam in domino ex toto corde tuo et ne innitaris prudentiae tua
verlaß dich auf den herrn von ganzem herzen und verlaß dich nicht auf deinen verstand;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alleluia reversionis aggei et zacchariae confitebor tibi domine in toto corde meo in consilio iustorum et congregation
ein psalm davids. der herr sprach zu meinem herrn: "setze dich zu meiner rechten, bis ich deine feinde zum schemel deiner füße lege."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ipsi david confitebor tibi domine in toto corde meo quoniam audisti verba oris mei in conspectu angelorum psallam tib
an den wassern zu babel saßen wir und weinten, wenn wir an zion gedachten.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
venit igitur nuntius ad david dicens toto corde universus israhel sequitur absalo
da kam einer, der sagte es david an und sprach: das herz jedermanns in israel folgt absalom nach.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex tota fortitudine tu
und du sollst den herrn, deinen gott, liebhaben von ganzem herzen, von ganzer seele, von allem vermögen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
reversus fueris ad eum et oboedieris eius imperiis sicut ego hodie praecipio tibi cum filiis tuis in toto corde tuo et in tota anima tu
und bekehrst dich zu dem herrn, deinem gott, daß du seiner stimme gehorchest, du und deine kinder, von ganzem herzen und von ganzer seele, in allem, was ich dir heute gebiete,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hodie dominus deus tuus praecepit tibi ut facias mandata haec atque iudicia et custodias et impleas ex toto corde tuo et ex tota anima tu
heutigestages gebietet dir der herr, dein gott, daß du tust nach allen diesen geboten und rechten, daß du sie hältst und darnach tust von ganzem herzen und von ganzer seele.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nunc ergo dicit dominus convertimini ad me in toto corde vestro in ieiunio et in fletu et in planct
doch spricht auch jetzt der herr: bekehrt euch zu mir von ganzem herzen mit fasten, mit weinen, mit klagen!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et in omnibus his non est reversa ad me praevaricatrix soror eius iuda in toto corde suo sed in mendacio ait dominu
und in diesem allem bekehrt sich die verstockte juda, ihre schwester, nicht zu mir von ganzem herzen, sondern heuchelt also, spricht der herr.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
igitur timete dominum et servite ei in veritate et ex toto corde vestro vidistis enim magnifica quae in vobis gesseri
fürchtet nur den herrn und dient ihm treulich von ganzem herzen; denn ihr habt gesehen wie große dinge er an euch tut.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et laetabor super eis cum bene eis fecero et plantabo eos in terra ista in veritate in toto corde meo et in tota anima me
und soll meine lust sein, daß ich ihnen gutes tue; und ich will sie in diesem lande pflanzen treulich, von ganzem herzen und von ganzer seele.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: