Usted buscó: dicentes (Latín - Cabilio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Cabilio

Información

Latín

at illi succlamabant dicentes crucifige crucifige illu

Cabilio

lameɛna nutni țɛeggiḍen qqaṛen : semmeṛ-it, semmeṛ-it ɣef wumidag.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et interrogabant eum turbae dicentes quid ergo faciemu

Cabilio

lɣaci steqsan-t nnan-as : d acu i ɣ-ilaqen a t-nexdem ihi ?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicentes quod surrexit dominus vere et apparuit simon

Cabilio

nnan-asen-d : ?-țideț sidna Ɛisa iḥya-d, yesban ed iman-is i semɛun.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adiecerunt autem et iudaei dicentes haec ita se haber

Cabilio

at isṛail yellan dinna, cehden akk belli akka i gella lḥal.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicentes quia hic homo coepit aedificare et non potuit consummar

Cabilio

argaz-agi yebda lsas ur izmir ad ikemmel lebni.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

videntes autem discipuli indignati sunt dicentes ut quid perditio hae

Cabilio

mi walan ayagi, inelmaden iɣaḍ-iten lḥal, nnan : iwumi lexsaṛa-yagi ?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et mirabantur iudaei dicentes quomodo hic litteras scit cum non didiceri

Cabilio

at isṛail wehmen, qqaṛen : ur yeɣṛi ara d lɛulama yerna yessen tira iqedsen, ansi i s-d-tekka tmusni-yagi ?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

novissime veniunt et reliquae virgines dicentes domine domine aperi nobi

Cabilio

mi i d-wwḍent tungifin-nni, bdant țɛeggiḍent : a sidi, a sidi ldi-yaɣ-d tawwurt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et deprecabantur eum spiritus dicentes mitte nos in porcos ut in eos introeamu

Cabilio

ḥellelent nnan-as : di leɛnaya-k, ǧǧaɣ a nekcem deg yilfan-agi .

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

auditis autem his discipuli mirabantur valde dicentes quis ergo poterit salvus ess

Cabilio

mi slan i imeslayen-agi, inelmaden-is dehcen aṭas, nnan-as : anwa i gzemren ad ițțusellek ihi ?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui responderunt illi dicentes iohannem baptistam alii heliam alii vero quasi unum de propheti

Cabilio

rran-as-d : kra deg-sen qqaṛen d yeḥya aɣeṭṭas i telliḍ, wiyaḍ qqaṛen d sidna ilyas, ma d wiyaḍ ḥesben-k d yiwen si lenbiya.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in illa hora accesserunt discipuli ad iesum dicentes quis putas maior est in regno caeloru

Cabilio

di lweqt-nni, inelmaden n sidna Ɛisa qeṛṛben ɣuṛ-es nnan-as : -- anwa i d ameqqran di tgelda n igenwan ?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et coegerunt illum dicentes mane nobiscum quoniam advesperascit et inclinata est iam dies et intravit cum illi

Cabilio

lameɛna nutni ḥellelen-t nnan-as : qqim yid-nneɣ, atan ț-țameddit, qṛib a d-yeɣli yiḍ. sidna Ɛisa ikcem ad yeqqim yid-sen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicunt omnes crucifigatur ait illis praeses quid enim mali fecit at illi magis clamabant dicentes crucifigatu

Cabilio

lḥakem yenna : d acu i gexdem n diri ? rrnan țɛeggiḍen : semmeṛ-it ɣef wumidag !

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et accedunt ad illum iacobus et iohannes filii zebedaei dicentes magister volumus ut quodcumque petierimus facias nobi

Cabilio

yeɛqub d yuḥenna yellan d arraw n zabadi qeṛṛben ɣer sidna Ɛisa nnan-as : a sidi, nebɣa a ɣ-txedmeḍ ayen akka ara k-d-nessuter.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et adoraverunt draconem quia dedit potestatem bestiae et adoraverunt bestiam dicentes quis similis bestiae et quis poterit pugnare cum e

Cabilio

?seǧǧiden-as i llafɛa-nni, axaṭer tefka lḥekma-s i leɛqiṛa ; țseǧǧiden daɣen zdat leɛqiṛa qqaṛen : anwa yellan am leɛqiṛa, anwa i gzemren ad yennaɣ yid-es ?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicentes amen benedictio et claritas et sapientia et gratiarum actio et honor et virtus et fortitudo deo nostro in saecula saeculorum ame

Cabilio

qqaṛent : s tideț, a neḥmed, a neckkeṛ sidi ṛebbi illu-nneɣ, i nețța lɛaḍima, lekyasa, ccan d lḥekma si lǧil ɣer lǧil ! amin !

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,979,992 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo