Usted buscó: semitam (Latín - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Romanian

Información

Latin

semitam

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Rumano

Información

Latín

semitam ignoravit avis nec intuitus est oculus vulturi

Rumano

pasărea de pradă nu -i cunoaşte cărarea. ochiul vulturului n'a zărit -o,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dirige semitam pedibus tuis et omnes viae tuae stabilientu

Rumano

cărarea pe care mergi să fie netedă, şi toate căile tale să fie hotărîte:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

numquid semitam saeculorum custodire cupis quam calcaverunt viri iniqu

Rumano

ce! vrei s'apuci pe calea străveche, pe care au urmat -o cei nelegiuiţi,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

intellexisti cogitationes meas de longe semitam meam et funiculum meum investigast

Rumano

În ziua cînd te-am chemat, m'ai ascultat, m'ai îmbărbătat şi mi-ai întărit sufletul.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

semitam meam circumsepsit et transire non possum et in calle meo tenebras posui

Rumano

mi -a tăiat orice ieşire, şi nu pot trece; a răspîndit întunerec pe cărările mele.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

auferte a me viam declinate a me semitam cesset a facie nostra sanctus israhe

Rumano

abateţi-vă din drum, daţi-vă în lături de pe cărare, lăsaţi-ne în pace cu sfîntul lui israel!``

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dissipatae sunt viae cessavit transiens per semitam irritum factum est pactum proiecit civitates non reputavit homine

Rumano

drumurile sînt pustii; nimeni nu mai umblă pe drumuri. asur a rupt legămîntul, dispreţuieşte cetăţile, nu se uită la nimeni.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum quo iniit consilium et instruxit eum et docuit eum semitam iustitiae et erudivit eum scientiam et viam prudentiae ostendit ill

Rumano

cu cine s'a sfătuit el, ca să ia învăţătură! cine l -a învăţat cărarea dreptăţii? cine l -a învăţat înţelepciunea, şi i -a făcut cunoscut calea priceperii!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cernens asina angelum stantem in via evaginato gladio avertit se de itinere et ibat per agrum quam cum verberaret balaam et vellet ad semitam reducer

Rumano

măgăriţa a văzut pe Îngerul domnului stînd în drum, cu sabia scoasă din teacă în mînă, s'a abătut din drum, şi a luat -o pe cîmp. balaam şi -a bătut măgăriţa ca s'o aducă la drum.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,093,958 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo