Usted buscó: stremming (Neerlandés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

stremming

Alemán

lab

Última actualización: 2012-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

stremming wegens versperring

Alemán

verkehrsunterbrechung

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

stremming van de aanneming van goederen

Alemán

güterannahmesperre

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

fase 5 — stremming: in deze fase vormt zich wrongel.

Alemán

stufe 5 — gerinnung — es entsteht die dickete.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

fase 3 — stremming — de melk wordt gestremd tot wrongel.

Alemán

stufe 3 — gerinnung — aus der mit lab versetzten milch entsteht die dickete.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de stremming, of de stolling, van de melk moet dus worden geactiveerd door middel van leb.

Alemán

aus diesem grund muss die milch mit hilfe von lab zum dicklegen, also zum gerinnen gebracht werden.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

zoete stremming is een techniek die zich opdrong door de klimatologische omstandigheden (hoge temperaturen en droogte).

Alemán

das verfahren der milchgerinnung auf labbasis ist auf die klimabedingungen (hohe umgebungstemperatur und trockenheit) zurückzuführen.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de tijd is gekomen om deze stremming te doorbreken, zelfs wanneer dit betekent dat de helft wordt afgehandeld en de andere helft komt te vervallen.

Alemán

form und inhalt hängen eng zusammen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

treinen die goederen vervoeren waarvoor een tijdige en stipte verzending van cruciaal belang is, zouden voldoende voorrang moeten krijgen bij een stremming van het spoorverkeer.

Alemán

züge, bei denen in bezug auf beförderungszeiten und pünktlichkeit hohe anforderungen bestehen, sollten bei verkehrsstörungen hinreichenden vorrang erhalten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de oorsprongsbenaming „fourme d’ambert” is pas vanaf de 28e dag na de datum van de stremming op de kaas toepasselijk.

Alemán

erst ab dem 28. tag ab einlabung kann der „fourme d’ambert“ die ursprungsbezeichnung erhalten.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de productie van de melk, de bereiding en de rijping van de kaas en de opslag ervan tot 32 dagen na de datum van de stremming, vinden plaats in het afgebakende geografische gebied.

Alemán

die milcherzeugung, die herstellung, die reifung und die lagerung der käse bis zu 32 tage ab einlabung erfolgen in dem abgegrenzten geografischen gebiet.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

mocht een dergelijke stremming, die het vervoer door oostenrijk ernstig beïnvloedt, zich elders voordoen, dan dient de commissie direct overleg te plegen met het in art. 5 genoemde comité.

Alemán

kommt es anderswo zu einem solchen verkehrshindernis, das den verkehrsstrom durch Österreich ernsthaft beeinträchtigt, muß die kommission sich unmittelbar mit dem in artikel 5 genannten gremium ins benehmen setzen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de zin „vanaf de 10e dag na de stremming vindt het doorprikken plaats.” wordt verplaatst naar punt v.4, waarbij het duidelijk wordt dat het om het doorprikken van de kazen gaat.

Alemán

der satz „ab dem 10. tag nach dem einlaben wird der käse pikiert“ wird mit dem hinweis, dass es sich um das pikieren des käses handelt, nach ziffer v.4 verschoben.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

%quot%banon%quot% is een zachte kaas op basis van rauwe volle geitenmelk, die wordt verkregen na een snelle stremming (wrongel-leb). de gerijpte kaas wordt met behulp van 6 tot 12 banden raffia volledig in bruine kastanjebladeren gewikkeld.

Alemán

die käsesorte "banon" ist ein weichkäse aus roher ziegenvollmilch. er wird durch rasches dicklegen der milch gewonnen (labgallerte). der gereifte käse ist in herbstbraune natürliche kastanienblätter eingewickelt (also vollständig durch die blätter bedeckt), die mit sich drei-bis sechsmal überkreuzenden naturbastbändern befestigt sind.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,995,665 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo