Usted buscó: nieruchomość (Polaco - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Español

Información

Polaco

nieruchomość

Español

inmueble

Última actualización: 2012-09-26
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

nieruchomość komercyjna

Español

bienes inmuebles comerciales

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

nieruchomość stanowiąca przedmiot zabezpieczenia

Español

propiedad pignorada

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

sprzedaż aktywów (nieruchomość przy ul. […])

Español

venta de activos (bien inmueble sito en la calle […])

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

nieruchomość przy ul. […] zostanie sprzedana do końca 2010 r.

Español

el bien inmueble sito en la calle […] se venderá antes de que finalice 2010.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

nieruchomość musi być użytkowana przez podmioty niekomercyjne [8].

Español

i. el inmueble debía ser utilizado por entidades no comerciales [8].

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

po 1831 roku nieruchomość przeszła w posiadanie chrześcijańskiej rodziny jamals.

Español

la propiedad, entonces cayó en la posesión de una familia cristiana , los jamals.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

nieruchomość nie może być używany do innych celów niż realizacja projektu.

Español

el inmueble no podrá utilizarse para ningún propósito distinto de la ejecución del proyecto.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

ponadto nieruchomość, która ma zostać sprzedana, jest obciążona hipoteką.

Español

además, los bienes inmuebles puestos en venta se encuentran hipotecados.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

iii) nieruchomość musi być użytkowana lub oddana w najem przez właściciela.

Español

iii) el inmueble deberá ser ocupado o cedido en régimen de arrendamiento por su propietario.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

pierwszą nieruchomość w brukseli kupiono w 1988 r. (thon belgium sa).

Español

la primera propiedad en bruselas se adquirió en 1988 (thon bélgica sa).

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

(5) gmina lemwerder nabyła nieruchomość, której spółka asl nie potrzebowała.

Español

(5) el ayuntamiento de lemwerder compró unos terrenos que asl no necesitaba.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

chodziło tu o jedną nieruchomość, będącą własnością beneficjenta, w której przebiegała cała produkcja.

Español

los activos en cuestión eran los únicos bienes inmobiliarios propiedad del beneficiario; toda la producción salía de este edificio.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

(15) bezpodstawne jest zatem pytanie, czy inwestor prywatny uzbroiłby wspomnianą nieruchomość.

Español

(15) la cuestión de si un inversor privado habría urbanizado el terreno no procede en este caso.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

mieszkaniowego przyznawanego osobom podlegającym nieograniczonemu obowiązkowi podatkowemu, pod warunkiem że nieruchomość znajdowała się na terytorium niemiec.

Español

19 inmobiliaria concedida a los sujetos pasivos del impuesto sobre la renta por obligación personal, siempre que el inmueble radicara en territorio alemán.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

(19) jeśli władze mają zamiar nabyć określoną nieruchomość, muszą prowadzić negocjacje z właścicielem.

Español

(19) si las autoridades desean comprar un terreno concreto deben negociar con el propietario.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

ponadto beneficjent posiadał dodatkowo należności krótkoterminowe o wartości księgowej 1,4 miliona skk i nieruchomość o wartości księgowej 3 miliony skk.

Español

además, el beneficiario tenía títulos de crédito a corto plazo de un valor contable de 1,4 millones skk y bienes inmobiliarios de un valor contable de 3 millones skk.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

(18) komisja zgadza się ze stanowiskiem niemiec, że za cenę rynkową należy uznać cenę za nieuzbrojoną nieruchomość.

Español

(18) la comisión está de acuerdo con alemania en que el precio del terreno no urbanizado debe tomarse como referencia de precio de mercado.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

gmina uzbraja nieruchomość wyłącznie w sytuacji, gdy – tak jak w powyższym przypadku – spodziewa się wystarczającego popytu na daną nieruchomość.

Español

un ayuntamiento sólo urbaniza un terreno cuando, como en el presente caso, espera una demanda suficiente.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

nie jest także możliwe, aby zidentyfikować na podstawie innych baz danych podatkowych, którą nieruchomość podmioty niepubliczne użytkowały w celu prowadzenia działalności instytucjonalnej na zasadach nie tylko komercyjnych.

Español

las otras bases de datos fiscales tampoco permiten señalar qué bienes inmuebles han utilizado las entidades no comerciales para actividades institucionales realizadas con fines no exclusivamente comerciales.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,986,554 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo