Hai cercato la traduzione di nieruchomość da Polacco a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Spagnolo

Informazioni

Polacco

nieruchomość

Spagnolo

inmueble

Ultimo aggiornamento 2012-09-26
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Polacco

nieruchomość komercyjna

Spagnolo

bienes inmuebles comerciales

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

nieruchomość stanowiąca przedmiot zabezpieczenia

Spagnolo

propiedad pignorada

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

sprzedaż aktywów (nieruchomość przy ul. […])

Spagnolo

venta de activos (bien inmueble sito en la calle […])

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

nieruchomość przy ul. […] zostanie sprzedana do końca 2010 r.

Spagnolo

el bien inmueble sito en la calle […] se venderá antes de que finalice 2010.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

nieruchomość musi być użytkowana przez podmioty niekomercyjne [8].

Spagnolo

i. el inmueble debía ser utilizado por entidades no comerciales [8].

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

po 1831 roku nieruchomość przeszła w posiadanie chrześcijańskiej rodziny jamals.

Spagnolo

la propiedad, entonces cayó en la posesión de una familia cristiana , los jamals.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

nieruchomość nie może być używany do innych celów niż realizacja projektu.

Spagnolo

el inmueble no podrá utilizarse para ningún propósito distinto de la ejecución del proyecto.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

ponadto nieruchomość, która ma zostać sprzedana, jest obciążona hipoteką.

Spagnolo

además, los bienes inmuebles puestos en venta se encuentran hipotecados.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

iii) nieruchomość musi być użytkowana lub oddana w najem przez właściciela.

Spagnolo

iii) el inmueble deberá ser ocupado o cedido en régimen de arrendamiento por su propietario.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

pierwszą nieruchomość w brukseli kupiono w 1988 r. (thon belgium sa).

Spagnolo

la primera propiedad en bruselas se adquirió en 1988 (thon bélgica sa).

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

(5) gmina lemwerder nabyła nieruchomość, której spółka asl nie potrzebowała.

Spagnolo

(5) el ayuntamiento de lemwerder compró unos terrenos que asl no necesitaba.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

chodziło tu o jedną nieruchomość, będącą własnością beneficjenta, w której przebiegała cała produkcja.

Spagnolo

los activos en cuestión eran los únicos bienes inmobiliarios propiedad del beneficiario; toda la producción salía de este edificio.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

(15) bezpodstawne jest zatem pytanie, czy inwestor prywatny uzbroiłby wspomnianą nieruchomość.

Spagnolo

(15) la cuestión de si un inversor privado habría urbanizado el terreno no procede en este caso.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

mieszkaniowego przyznawanego osobom podlegającym nieograniczonemu obowiązkowi podatkowemu, pod warunkiem że nieruchomość znajdowała się na terytorium niemiec.

Spagnolo

19 inmobiliaria concedida a los sujetos pasivos del impuesto sobre la renta por obligación personal, siempre que el inmueble radicara en territorio alemán.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

(19) jeśli władze mają zamiar nabyć określoną nieruchomość, muszą prowadzić negocjacje z właścicielem.

Spagnolo

(19) si las autoridades desean comprar un terreno concreto deben negociar con el propietario.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

ponadto beneficjent posiadał dodatkowo należności krótkoterminowe o wartości księgowej 1,4 miliona skk i nieruchomość o wartości księgowej 3 miliony skk.

Spagnolo

además, el beneficiario tenía títulos de crédito a corto plazo de un valor contable de 1,4 millones skk y bienes inmobiliarios de un valor contable de 3 millones skk.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

(18) komisja zgadza się ze stanowiskiem niemiec, że za cenę rynkową należy uznać cenę za nieuzbrojoną nieruchomość.

Spagnolo

(18) la comisión está de acuerdo con alemania en que el precio del terreno no urbanizado debe tomarse como referencia de precio de mercado.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

gmina uzbraja nieruchomość wyłącznie w sytuacji, gdy – tak jak w powyższym przypadku – spodziewa się wystarczającego popytu na daną nieruchomość.

Spagnolo

un ayuntamiento sólo urbaniza un terreno cuando, como en el presente caso, espera una demanda suficiente.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

nie jest także możliwe, aby zidentyfikować na podstawie innych baz danych podatkowych, którą nieruchomość podmioty niepubliczne użytkowały w celu prowadzenia działalności instytucjonalnej na zasadach nie tylko komercyjnych.

Spagnolo

las otras bases de datos fiscales tampoco permiten señalar qué bienes inmuebles han utilizado las entidades no comerciales para actividades institucionales realizadas con fines no exclusivamente comerciales.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,730,042,954 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK