Usted buscó: wyciśniętego (Polaco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

English

Información

Polish

wyciśniętego

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Inglés

Información

Polaco

odrzucić pierwsze 2 lub 3 cm kremu wyciśniętego z tuby.

Inglés

discard the first 2 or 3 cm of cream extruded from the tube.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

- minimalna ilość uzyskanego soku wyciśniętego ręcznie to 35 %

Inglés

- minimum yield of juice, hand-pressed, 35 %

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

produkt uzyskiwany w drodze sztucznego suszenia frakcji soku wyciśniętego z lucerny, które oddzielono przez odwirowanie i poddano obróbce cieplnej w celu wytrącenia białka.

Inglés

product obtained by artificially drying fractions of lucerne press juice, which have been separated by centrifugation and heat treated to precipitate the proteins.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

wino wytwarzane poprzez polewanie winem wyciśniętego miąższu tego samego zbioru, leżakujące przez okres co najmniej dwóch lat (jeden rok w beczce).

Inglés

wine made by pouring wine onto pressed aszú pulp of the same vintage, aged for at least two years (one year in barrel).

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

wino wytwarzane poprzez polewanie winem wyciśniętego miąższu tego samego zbioru, leżakujące przez okres co najmniej dwóch lat (jeden rok w beczce).

Inglés

wine made by pouring wine onto pressed aszú pulp of the same vintage, aged for at least two years (one year in barrel).

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

polewanie winem osadu lub wytłoków winogronowych lub wyciśniętego miąższu aszú jest dozwolone na mocy warunków, które określa komisja – w drodze aktów delegowanych na podstawie art. 162 ust. 1 – w przypadku gdy praktyka ta jest tradycyjnie stosowana w produkcji „tokaji fordítás” i „tokaji máslás” na węgrzech oraz „tokajský forditáš” i „tokajský mášláš” na słowacji.

Inglés

the pouring of wine onto lees or grape marc or pressed aszú pulp shall be allowed under conditions to be determined by the commission by means of delegated acts pursuant to article 162(1) where this practice is traditionally used for the production of ‘tokaji fordítás’ and ‘tokaji máslás’ in hungary and ‘tokajský forditáš’ and ‘tokajský mášláš’ in slovakia.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,731,063,135 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo