Usted buscó: quero dizer rompeu com a gente (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

quero dizer rompeu com a gente

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

que quero dizer com isto?

Danés

hvad ønsker jeg at udtrykke hermed?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

que quero dizer com isso?

Danés

hvad mener jeg med det?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

o que quero dizer com isto?

Danés

hvad mener jeg med det?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

quero dizer com muita exactidão porquê.

Danés

jeg vil helt nøjagtigt fortælle dem hvorfor.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

quero dizer-lhe algo mais.

Danés

og der er noget andet, jeg vil sige.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

o que é que quero dizer?

Danés

hvad vil det sige?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

quero dizer que nada aconteceu aqui.

Danés

dermed mener jeg, at der ikke sker noget her.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

quero dizer ainda mais uma coisa.

Danés

jeg vil sige én ting mere.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a bem dizer, toda a gente insiste repetidamente nesse aspecto.

Danés

det havde været et positivt bidrag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

quero dizer: fantástico, em sentido negativo.

Danés

jeg mener her fantastisk i negativ betydning.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

o que quer dizer com isto?

Danés

hvad mener de med det?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

quer dizer:

Danés

det vil sige at:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

toda a gente nos diz para não o fazermos.

Danés

alle siger til os, at vi ikke skal gøre dette.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

quer dizer bastante.

Danés

det mener den meget med.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

era isto que queria dizer.

Danés

det drejer sig om forhold, som er af overordentlig stor betydning for det indre markeds funktion.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

toda a gente dizia: é necessária uma longa transição.

Danés

Ændringen var nødvendig af hensyn til min selvagtelse og politiske troværdighed.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

era tudo quanto queria dizer.

Danés

det er det eneste, jeg ønskede at sige til dem. der står kun: hr. puerta fra gue-gruppen har hver gang stemt imod det, som min gruppe mener.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

É tudo quanto queria dizer.

Danés

det var det hele.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

era apenas isto que queria dizer.

Danés

det er alt, hvad jeg ville sige.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

decerto quererá dizer o valor corrente.

Danés

det må klart betyde en aktuel værdiansættelse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,604,443 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo