Usted buscó: eu pertenço a jesus (Portugués - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

French

Información

Portuguese

eu pertenço a jesus

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Francés

Información

Portugués

pertenço a esse grupo.

Francés

j' en fais partie.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

logo que desembarcaram, o povo reconheceu a jesus;

Francés

quand ils furent sortis de la barque, les gens, ayant aussitôt reconnu jésus,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu pertenço à maioria deste parlamento que apoiou calorosamente a intervenção.

Francés

j' appartiens à la majorité de ce parlement qui a chaudement approuvé l' intervention.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

também eu pertenço ao « clube das sextas-feiras ».

Francés

je fais aussi partie du « club du vendredi ».

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

e logo nas sinagogas pregava a jesus, que este era o filho de deus.

Francés

et aussitôt il prêcha dans les synagogues que jésus est le fils de dieu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

aqueles dois discípulos ouviram-no dizer isto, e seguiram a jesus.

Francés

les deux disciples l`entendirent prononcer ces paroles, et ils suivirent jésus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

nisso, pois, pilatos tomou a jesus, e mandou açoitá-lo.

Francés

alors pilate prit jésus, et le fit battre de verges.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

por isso os judeus perseguiram a jesus, porque fazia estas coisas no sábado.

Francés

c`est pourquoi les juifs poursuivaient jésus, parce qu`il faisait ces choses le jour du sabbat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

pertença a uma orgp

Francés

appartenance à une orgp

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

você pertencerá a mim.

Francés

tu m'appartiendras.

Última actualización: 2012-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ela não pertence a você.

Francés

elle ne vous appartient pas.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

pertencer a uma minoria;

Francés

appartenance à des minorités;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

aquela casa pertence a mim.

Francés

cette maison m'appartient.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

não pertencer a um grupo político

Francés

ne pas adhérer à un groupe politique

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

pertençam a espécies ameaçadas de extinção.

Francés

appartiennent à une espèce menacée d'extinction.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

pertence a um grupo de proteínas denominadas to

Francés

pegfilgrastim est une protéine produite par biotechnologie à partir d’une bactérie appelée e. coli.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

pertence a um grupo de medicamentos chamados prostamidas.

Francés

il fait partie d'un groupe de médicaments appelé prostamides.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

pertencem a uma outra parte do orçamento comunitário.

Francés

ces éléments font partie d' un autre pan du budget communautaire.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

estes casos específicos pertencem a duas categorias:

Francés

ces cas spécifiques appartiennent à deux catégories:

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

57% dos participantes pertencem a organizações consideradas pme.

Francés

cinquante-sept pour cent des participants appartiennent à des organismes classés parmi les pme.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,151,139 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo