Usted buscó: nascida da luz (Portugués - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Latin

Información

Portuguese

nascida da luz

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Latín

Información

Portugués

portador da luz

Latín

lux armiger

Última actualización: 2020-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

da luz as trevas

Latín

das trevas à luz

Última actualización: 2017-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

a era da luz traz tudo

Latín

omnia fert lux aetas

Última actualización: 2022-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

conhecimento da luz da salvação

Latín

scientia terminum amovere

Última actualización: 2023-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

das trevas e da luz da paz,

Latín

pax et lux

Última actualización: 2020-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

fora da escuridão, e da luz da paz,

Latín

pax y lux

Última actualización: 2021-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

ele não era a luz, mas veio para dar testemunho da luz.

Latín

non erat ille lux sed ut testimonium perhiberet de lumin

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o preto da luz vem da luz do ex atrum adveho lux lucis

Latín

ex lux lucis adveho atrum

Última actualización: 2020-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

eu fui uma grande parte da luz do anjo cujo único desejo de ser laviah

Latín

lux angelus laviah quorum pars magna fui hoc volo

Última actualización: 2020-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

pois outrora éreis trevas, mas agora sois luz no senhor; andai como filhos da luz

Latín

eratis enim aliquando tenebrae nunc autem lux in domino ut filii lucis ambulat

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

porque todos vós sois filhos da luz e filhos do dia; nós não somos da noite nem das trevas;

Latín

omnes enim vos filii lucis estis et filii diei non sumus noctis neque tenebraru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

onde está o caminho para a morada da luz? e, quanto �s trevas, onde está o seu lugar,

Latín

in qua via habitet lux et tenebrarum quis locus si

Última actualización: 2023-10-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

acerca de seu filho, que nasceu da descendência de davi segundo a carne,

Latín

de filio suo qui factus est ex semine david secundum carne

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o homem, nascido da mulher, é de poucos dias e cheio de inquietação.

Latín

homo natus de muliere brevi vivens tempore repletus multis miserii

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

e louvou aquele senhor ao injusto mordomo por haver procedido com sagacidade; porque os filhos deste mundo são mais sagazes para com a sua geração do que os filhos da luz.

Latín

et laudavit dominus vilicum iniquitatis quia prudenter fecisset quia filii huius saeculi prudentiores filiis lucis in generatione sua sun

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

nascemos do escuro e voltamos a ele (ou nascemos da escuridão e voltamos pra ela)

Latín

nos nati sumus de tenebris et reversus est ad eam

Última actualización: 2020-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

e subverteu aquelas cidades e toda a planície, e todos os moradores das cidades, e o que nascia da terra.

Latín

et subvertit civitates has et omnem circa regionem universos habitatores urbium et cuncta terrae virenti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

como, pois, pode o homem ser justo diante de deus, e como pode ser puro aquele que nasce da mulher?

Latín

numquid iustificari potest homo conparatus deo aut apparere mundus natus de mulier

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

enquanto tendes a luz, crede na luz, para que vos torneis filhos da luz. havendo jesus assim falado, retirou-se e escondeu-se deles.

Latín

dum lucem habetis credite in lucem ut filii lucis sitis haec locutus est iesus et abiit et abscondit se ab ei

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

os filhos de judá: er, onã e selá; estes três lhe nasceram da filha de suá, a cananéia. e er, o primogênito de judá, foi mau aos olhos do senhor, que o matou:

Latín

filii iuda her aunan sela tres nati sunt ei de filia sue chananitidis fuit autem her primogenitus iuda malus coram domino et occidit eu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,760,944,364 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo