Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Тем не менее злоупотребление наркотиками излечимо, если применять правильные лекарства или вакцины.
sin embargo, el uso indebido de drogas puede curarse si utilizamos los medicamentos o vacunas adecuados.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Многие страны стали применять концепцию основных медикаментов для рационализации системы обеспечения лекарствами.
numerosos países han adoptado ese concepto como modo de racionalizar el sistema de suministro de medicamentos.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Следует поощрять международные фармацевтические компании, базирующиеся главным образом в развитых странах, применять двойное ценообразование и поставлять лекарства в развивающиеся страны по более низким ценам.
se debe alentar a las empresas farmacéuticas multinacionales, que en su mayoría tienen sus sedes en países desarrollados, a aplicar políticas de precios dobles, es decir con precios más bajos para los países en desarrollo.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Втретьих, начиная с 2001 года 53 страны начали применять более эффективные лекарства от малярии при поддержке Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) и доноров.
en tercer lugar, desde 2001, 53 países han comenzado a utilizar medicamentos más eficaces contra el paludismo, con el apoyo de la organización mundial de la salud y de donantes.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Лекарства
medicamentos
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.