Usted buscó: gospoda (Serbio - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Portuguese

Información

Serbian

gospoda

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Portugués

Información

Serbio

hvali, dušo moja, gospoda.

Portugués

louvai ao senhor.Ó minha alma, louva ao senhor.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

drži se sasvim gospoda boga svog.

Portugués

perfeito serás para com o senhor teu deus.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Žene! slušajte svoje muževe kao gospoda.

Portugués

vós, mulheres, submetei-vos a vossos maridos, como ao senhor;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

sve što diše neka hvali gospoda! aliluja!

Portugués

tudo quanto tem fôlego louve ao senhor. louvai ao senhor!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i iznese mojsije stvar njihovu pred gospoda.

Portugués

moisés, pois, levou a causa delas perante o senhor.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i zaruèiæu te sebi verom, i poznaæeš gospoda.

Portugués

e desposar-te-ei comigo em fidelidade, e conhecerás ao senhor.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

nek se uzda izrailj u gospoda odsad i doveka.

Portugués

espera, ó israel, no senhor, desde agora e para sempre.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

podignite ruke svoje k svetinji, i blagosiljajte gospoda.

Portugués

erguei as mãos para o santuário, e bendizei ao senhor.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

hvalite gospoda svi narodi, slavite ga sva plemena;

Portugués

louvai ao senhor todas as nações, exaltai-o todos os povos.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i otkud meni ovo da dodje mati gospoda mog k meni?

Portugués

e donde me provém isto, que venha visitar-me a mãe do meu senhor?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a sinovi ilijevi behu nevaljali, i ne znahu za gospoda.

Portugués

ora, os filhos de eli eram homens ímpios; não conheciam ao senhor.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

na saboru blagosiljajte gospoda boga, koji ste iz izvora izrailjevog!

Portugués

bendizei a deus nas congregações, ao senhor, vós que sois da fonte de israel.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

hodite i vidite dela gospoda, koji uèini èudesa na zemlji,

Portugués

vinde contemplai as obras do senhor, as desolações que tem feito na terra.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

hvalite gospoda, jer je dobar, jer je doveka milost njegova.

Portugués

dai graças ao senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Serbio

od gospoda je spasenje pravednicima; on je krepost njihova u nevolji.

Portugués

mas a salvação dos justos vem do senhor; ele é a sua fortaleza no tempo da angústia.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

prizivam gospoda, kome se klanjati valja, i opraštam se neprijatelja svojih.

Portugués

invoco o senhor, que é digno de louvor, e sou salvo dos meus inimigos.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

hvalite gospoda; glasite ime njegovo; javljajte po narodima dela njegova.

Portugués

dai graças ao senhor; invocai o seu nome; fazei conhecidos os seus feitos entre os povos.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ustaju carevi zemaljski, i knezovi se skupljaju na gospoda i na pomazanika njegovog.

Portugués

os reis da terra se levantam, e os príncipes juntos conspiram contra o senhor e contra o seu ungido, dizendo:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

hvalite gospoda, jer je dobar gospod; pojte imenu njegovom, jer je slatko.

Portugués

louvai ao senhor, porque o senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque ele é bondoso.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

uzdaj se u gospoda, budi slobodan; neka bude srce tvoje krepko, uzdaj se u gospoda.

Portugués

espera tu pelo senhor; anima-te, e fortalece o teu coração; espera, pois, pelo senhor.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,223,932 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo