Usted buscó: gods (Sueco - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Latin

Información

Swedish

gods

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Latín

Información

Sueco

our gods and father of our alma mater

Latín

nostro dis pater nostra alma mater

Última actualización: 2016-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

madmena flyktar; gebims invånare bärga sitt gods.

Latín

migravit medemena habitatores gebim confortamin

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

gods hjälper intet på vredens dag men rättfärdighet räddar från döden.

Latín

non proderunt divitiae in die ultionis iustitia autem liberabit a mort

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

gods skaffar många vänner, men den arme bliver övergiven av sin vän.

Latín

divitiae addunt amicos plurimos a paupere autem et hii quos habuit separantu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

gods och rikedom skall finnas i hans hus, och hans rättfärdighet består evinnerligen.

Latín

a solis ortu usque ad occasum laudabile nomen domin

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

Återstoden av sitt förvärv, sitt sparda gods, bär man därför nu bort över pilträdsbäcken.

Latín

secundum magnitudinem operis et visitatio eorum ad torrentem salicum ducent eo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

dyrbara skatter och salvor har den vise i sin boning, men en dåraktig människa förslösar sitt gods.

Latín

thesaurus desiderabilis et oleum in habitaculo iusti et inprudens homo dissipabit illu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

därför bliver han ej rik, och hans gods består ej, hans skördar luta ej tunga mot jorden.

Latín

non ditabitur nec perseverabit substantia eius nec mittet in terra radicem sua

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

och allt deras gods och alla deras barn och deras kvinnor förde de bort såsom byte, tillika med allt annat som fanns i husen.

Latín

parvulos quoque et uxores eorum duxere captiva

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

där dina handelsvaror sattes i land från havet mättade du många folk; med ditt myckna gods och dina många bytesvaror riktade du jordens konungar.

Latín

quae in exitu negotiationum tuarum de mari implesti populos multos in multitudine divitiarum tuarum et populorum tuorum ditasti reges terra

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

tarsis-skepp foro åstad med dina bytesvaror. så fylldes du med gods och blev tungt lastad, där du låg i havet.

Latín

naves maris principes tuae in negotiatione tua et repleta es et glorificata nimis in corde mari

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

och alla de som bodde i deras grannskap understödde dem med silverkärl, med guld, med gods och boskap och med dyrbara skänker, detta förutom allt vad man eljest frivilligt gav.

Latín

universique qui erant in circuitu adiuverunt manus eorum in vasis argenteis et aureis in substantia in iumentis in supellectili exceptis his quae sponte obtulerun

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

sannerligen, de skola allasammans stämma upp en visa över honom, ja, en smädesång om honom med välbetänkta ord; man skall säga: ve dig som hopar vad som icke är ditt och belastar dig med utpantat gods -- men för huru länge!

Latín

numquid non omnes isti super eum parabolam sument et loquellam enigmatum eius et dicetur vae ei qui multiplicat non sua usquequo et adgravat contra se densum lutu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,043,549 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo