Вы искали: gods (Шведский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Latin

Информация

Swedish

gods

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Латинский

Информация

Шведский

our gods and father of our alma mater

Латинский

nostro dis pater nostra alma mater

Последнее обновление: 2016-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

madmena flyktar; gebims invånare bärga sitt gods.

Латинский

migravit medemena habitatores gebim confortamin

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

gods hjälper intet på vredens dag men rättfärdighet räddar från döden.

Латинский

non proderunt divitiae in die ultionis iustitia autem liberabit a mort

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

gods skaffar många vänner, men den arme bliver övergiven av sin vän.

Латинский

divitiae addunt amicos plurimos a paupere autem et hii quos habuit separantu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

gods och rikedom skall finnas i hans hus, och hans rättfärdighet består evinnerligen.

Латинский

a solis ortu usque ad occasum laudabile nomen domin

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

Återstoden av sitt förvärv, sitt sparda gods, bär man därför nu bort över pilträdsbäcken.

Латинский

secundum magnitudinem operis et visitatio eorum ad torrentem salicum ducent eo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

dyrbara skatter och salvor har den vise i sin boning, men en dåraktig människa förslösar sitt gods.

Латинский

thesaurus desiderabilis et oleum in habitaculo iusti et inprudens homo dissipabit illu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

därför bliver han ej rik, och hans gods består ej, hans skördar luta ej tunga mot jorden.

Латинский

non ditabitur nec perseverabit substantia eius nec mittet in terra radicem sua

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

och allt deras gods och alla deras barn och deras kvinnor förde de bort såsom byte, tillika med allt annat som fanns i husen.

Латинский

parvulos quoque et uxores eorum duxere captiva

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

där dina handelsvaror sattes i land från havet mättade du många folk; med ditt myckna gods och dina många bytesvaror riktade du jordens konungar.

Латинский

quae in exitu negotiationum tuarum de mari implesti populos multos in multitudine divitiarum tuarum et populorum tuorum ditasti reges terra

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

tarsis-skepp foro åstad med dina bytesvaror. så fylldes du med gods och blev tungt lastad, där du låg i havet.

Латинский

naves maris principes tuae in negotiatione tua et repleta es et glorificata nimis in corde mari

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

och alla de som bodde i deras grannskap understödde dem med silverkärl, med guld, med gods och boskap och med dyrbara skänker, detta förutom allt vad man eljest frivilligt gav.

Латинский

universique qui erant in circuitu adiuverunt manus eorum in vasis argenteis et aureis in substantia in iumentis in supellectili exceptis his quae sponte obtulerun

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

sannerligen, de skola allasammans stämma upp en visa över honom, ja, en smädesång om honom med välbetänkta ord; man skall säga: ve dig som hopar vad som icke är ditt och belastar dig med utpantat gods -- men för huru länge!

Латинский

numquid non omnes isti super eum parabolam sument et loquellam enigmatum eius et dicetur vae ei qui multiplicat non sua usquequo et adgravat contra se densum lutu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,191,499 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK