Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
d läget i ratificeringsförfarandena för beslutet om egna medel: lägesbeskrivning.
q conferência do conselho europeu dos jovens agricultores: informações.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
enligt den information kommissionen hittills har fått, skall ratificeringsförfarandena ha inletts.
de acordo com as informações recebidas pela comissão até à data, os processo de ratificação terão sido desencadeados.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amsterdamfördraget trädde i kraft den 1 maj 1999 efter det att ratificeringsförfarandena hade avslutats.
tratado de amesterdão entrou em vigor em 1 de maio de 1999, após terminados os procedimentos de ratificação.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rådet kan inte nu gå in på detaljer avseende hur långt de interna ratificeringsförfarandena kommit.
neste momento, o conselho não pode entrar em pormenores no que respeita ao ponto da situação relativamente aos procedimentos internos de ratificação.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
33.fördraget undertecknades i amsterdam den2 oktober 1997 och de nationella ratificeringsförfarandena kunde inledas.
a definição da solução adoptada pelo conselho em 24 de julho de 1997 e a forma deassociar o reino unido à análise das acçõessociais antes da ratificação do tratado, quepermite atribuir efeitos jurídicos à aceitação, por parte do reino unido, de aplicar asdirectivas já adoptadas com base nas disposições sociais do tratado.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
efter slutförande av ratificeringsförfarandena trädde det partnerskapsavtal som undertecknades i cotonou den 23 juni 2000 (4) mellan
uma vez concluídos os procedimentos de ratificação, o acordo de parceria assinado em cotonu, em 23 de junho de 2000 (4), entre os 77 países acp, por um lado, e a comunidade e os seus estados-membros, por outro, entrou em vigor em 1 de abril (5).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det ändrade avtalet undertecknades i luxemburg den 25 juni 2005 och kommer att träda i kraft när ratificeringsförfarandena enligt artikel 93 i avtalet har slutförts.
o acordo revisto foi assinado no luxemburgo, em 25 de junho de 2005, e entrará em vigor após a conclusão dos processos de ratificação previstos no seu artigo 93.o
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i avvaktan på att ratificeringsförfarandena skall avslutas undertecknades den 11november ett interimsavtal för att göra det möjligt att redan nu genomföra den del som rörhandeln och motsvarande kompletterande åtgärder.
na pendência da conclusão dos procedimentos de ratificação, foi assinado, em 11 de novembro, um acordo provisório, com o objectivo de permitir a imediata implementação da vertente comercial e correspondentes medidas deacompanhamento.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
avtalet förväntas träda i kraft mellan fyra gams-medlemmar den 1 januari 2006, förutsatt att de inhemska ratificeringsförfarandena snabbt kan slutföras.
prevê-se que o acordo entre em vigor entre quatro membros do gams em 1 de janeiro de 2006, partindo do princípio que os procedimentos de ratificação a nível nacional possam ser concluídos rapidamente.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jag vill inte ingripa i folkomröstningen eller den förberedande folkomröstningen i sverige, men så snart som ratificeringsförfarandena är avslutade, sjöstedt, kan vi ha en bakgrundsdiskussion om amsterdamfördraget.
não gostaria de interferir no referendo ou pré-referendo na suécia, mas uma vez terminados os processos de ratificação, poderemos, senhor deputado, proceder a um debate de fundo sobre o tratado de amsterdão.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
genom detta interimsavtal kan, under tiden fram till dess att ratificeringsförfarandena för partnerskaps- och samarbetsavtalet avslutats, dess avsnitt om handel och kompletterande åtgärder inom handelsområdet redan sättas i kraft.
este acordo provisório permitirá, na pendência da ultimação dos processos de ratificação do acordo de parceria e cooperação, a imediata entrada em vigor da vertente comercial e das medidas conexas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
interimsavtalen med ryssland och ukraina — som redan nu sätter i kraft de handelsrelaterede avsnitten i partnerskapsavtalen i väntan på att de nationella ratificeringsförfarandena skall slutföras — avsågs träda i kraft före den 1 februari 1996.
assim sendo, a união decidiu contribuir para o êxito do processo eleitoral na república da bósnia-herzegovina incumbindo equipas da ecmm (missão de vigilância da comunidade europeia) de participar nas actividades da missão eleitoral da osce naquele país.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
efter slutförande av ratificeringsförfarandena har partnerskapsavtalet mellan 77 stater i afrika, västindien och stilla havet, å ena sidan, och europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, som undertecknades i cotonou den 23 juni 2000 och som varit delvis tillämpligt under en övergångsperiod sedan augusti 2000, helt och hållet trätt i kraft.
no termo da conclusão dos procedimentos de ratificação, o acordo de parceria que vincula 77 país de África, das caraíbas e do pacífico, por um lado, e a comunidade europeia e os seus estados-membros, por outro, assinado em cotonou, em 23 de junho de 2000 e parcialmente aplicável a título transitório desde agosto de 2000, está doravante plenamente em vigor.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: