Usted buscó: mahal kita kaya huwag mo akong ... (Tagalo - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Chinese

Información

Tagalog

mahal kita kaya huwag mo akong lolokohin

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Chino (Simplificado)

Información

Tagalo

huwag mo akong patayin.

Chino (Simplificado)

请别杀我

Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

huwag mo akong hawakan!

Chino (Simplificado)

别碰我

Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

huwag mo akong husgahan, brutus.

Chino (Simplificado)

别看我,布鲁托 (大力水手中大个子)

Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at tandaan mo, huwag mo akong bibitinin.

Chino (Simplificado)

记得别让我等

Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

huwag mo akong sabihan na huminahon, todd!

Chino (Simplificado)

别告诉我冷静,托德

Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

huwag na huwag mo akong hanapan ng boypren.

Chino (Simplificado)

我對你給我找男友一點興趣都沒有

Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

hindi mo ako kaibigan, huwag mo akong tawagin ng ganun!

Chino (Simplificado)

我不是你的朋友,別叫我甜心

Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

huwag mo akong patayin! pinaghirapan kong pababain ang aking triglycerides.

Chino (Simplificado)

别杀我,我好不容易才把三酸甘油脂降下来

Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

aking tutuparin ang mga palatuntunan mo: oh huwag mo akong pabayaang lubos.

Chino (Simplificado)

我 必 守 你 的 律 例 . 求 你 總 不 要 丟 棄 我

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

huwag mo akong pabayaan, oh panginoon: oh dios ko, huwag kang lumayo sa akin.

Chino (Simplificado)

耶 和 華 阿 、 求 你 不 要 撇 棄 我 . 我 的   神 阿 、 求 你 不 要 遠 離 我

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ako'y gumawa ng kahatulan at kaganapan: huwag mo akong iwan sa mga mangaapi sa akin.

Chino (Simplificado)

我 行 過 公 平 和 公 義 . 求 你 不 要 撇 下 我 給 欺 壓 我 的 人

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ako'y kumapit sa iyong mga patotoo: oh panginoon, huwag mo akong ilagay sa kahihiyan.

Chino (Simplificado)

我 持 守 你 的 法 度 . 耶 和 華 阿 、 求 你 不 要 叫 我 羞 愧

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

huwag mo akong layuan; sapagka't kabagabagan ay malapit; sapagka't walang tumulong.

Chino (Simplificado)

求 你 不 要 遠 離 我 . 因 為 急 難 臨 近 了 、 沒 有 人 幫 助 我

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

alalayan mo ako ayon sa iyong salita, upang ako'y mabuhay; at huwag mo akong hiyain sa aking pagasa.

Chino (Simplificado)

求 你 照 你 的 話 扶 持 我 、 使 我 存 活 . 也 不 叫 我 因 失 望 而 害 羞

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ngayo'y hihingi ako ng isang hiling sa iyo, huwag mo akong pahindian. at sinabi niya sa kaniya, sabihin mo.

Chino (Simplificado)

現 在 我 有 一 件 事 求 你 、 望 你 不 要 推 辭 . 拔 示 巴 說 、 你 說 罷

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ikaw ay yumaon at saysayin mo kay david na aking lingkod, ganito ang sabi ng panginoon, huwag mo akong ipagtatayo ng bahay na matatahanan:

Chino (Simplificado)

你 去 告 訴 我 僕 人 大 衛 說 、 耶 和 華 如 此 說 、 你 不 可 建 造 殿 宇 給 我 居 住

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

huwag mo akong ibigay sa kalooban ng aking mga kaaway: sapagka't mga sinungaling na saksi ay nagsibangon laban sa akin, at ang nagsisihinga ng kabagsikan.

Chino (Simplificado)

求 你 不 要 把 我 交 給 敵 人 、 遂 其 所 願 . 因 為 妄 作 見 證 的 、 和 口 吐 兇 言 的 、 起 來 攻 擊 我

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nang magkagayo'y sinabi niya, ako ba'y humiling ng isang anak sa aking panginoon? di ba sinabi ko, huwag mo akong dayain?

Chino (Simplificado)

婦 人 說 、 我 何 嘗 向 我 主 求 過 兒 子 呢 。 我 豈 沒 有 說 過 、 不 要 欺 哄 我 麼

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

aking sinabi, oh dios ko, huwag mo akong kunin sa kalagitnaan ng aking mga kaarawan; ang mga taon mo'y lampas sa mga sali't saling lahi.

Chino (Simplificado)

我 說 、 我 的   神 阿 、 不 要 使 我 中 年 去 世 . 你 的 年 數 、 世 世 無 窮

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nagsisisigaw ng malakas na tinig, na kaniyang sinabi, ano ang pakialam ko sa iyo, jesus, ikaw na anak ng dios na kataastaasan? kita'y pinamamanhikan alangalang sa dios, na huwag mo akong pahirapan.

Chino (Simplificado)

大 聲 呼 叫 說 、 至 高   神 的 兒 子 耶 穌 、 我 與 你 有 甚 麼 相 干 . 我 指 著   神 懇 求 你 、 不 要 叫 我 受 苦

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,843,515 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo