尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
huwag mo akong patayin.
请别杀我
最后更新: 2016-01-05
使用频率: 1
质量:
huwag mo akong hawakan!
别碰我
最后更新: 2016-01-05
使用频率: 1
质量:
huwag mo akong husgahan, brutus.
别看我,布鲁托 (大力水手中大个子)
最后更新: 2016-01-05
使用频率: 1
质量:
at tandaan mo, huwag mo akong bibitinin.
记得别让我等
最后更新: 2016-01-05
使用频率: 1
质量:
huwag mo akong sabihan na huminahon, todd!
别告诉我冷静,托德
最后更新: 2016-01-05
使用频率: 1
质量:
huwag na huwag mo akong hanapan ng boypren.
我對你給我找男友一點興趣都沒有
最后更新: 2016-01-05
使用频率: 1
质量:
hindi mo ako kaibigan, huwag mo akong tawagin ng ganun!
我不是你的朋友,別叫我甜心
最后更新: 2016-01-05
使用频率: 1
质量:
huwag mo akong patayin! pinaghirapan kong pababain ang aking triglycerides.
别杀我,我好不容易才把三酸甘油脂降下来
最后更新: 2016-01-05
使用频率: 1
质量:
aking tutuparin ang mga palatuntunan mo: oh huwag mo akong pabayaang lubos.
我 必 守 你 的 律 例 . 求 你 總 不 要 丟 棄 我
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huwag mo akong pabayaan, oh panginoon: oh dios ko, huwag kang lumayo sa akin.
耶 和 華 阿 、 求 你 不 要 撇 棄 我 . 我 的 神 阿 、 求 你 不 要 遠 離 我
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ako'y gumawa ng kahatulan at kaganapan: huwag mo akong iwan sa mga mangaapi sa akin.
我 行 過 公 平 和 公 義 . 求 你 不 要 撇 下 我 給 欺 壓 我 的 人
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ako'y kumapit sa iyong mga patotoo: oh panginoon, huwag mo akong ilagay sa kahihiyan.
我 持 守 你 的 法 度 . 耶 和 華 阿 、 求 你 不 要 叫 我 羞 愧
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huwag mo akong layuan; sapagka't kabagabagan ay malapit; sapagka't walang tumulong.
求 你 不 要 遠 離 我 . 因 為 急 難 臨 近 了 、 沒 有 人 幫 助 我
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
alalayan mo ako ayon sa iyong salita, upang ako'y mabuhay; at huwag mo akong hiyain sa aking pagasa.
求 你 照 你 的 話 扶 持 我 、 使 我 存 活 . 也 不 叫 我 因 失 望 而 害 羞
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ngayo'y hihingi ako ng isang hiling sa iyo, huwag mo akong pahindian. at sinabi niya sa kaniya, sabihin mo.
現 在 我 有 一 件 事 求 你 、 望 你 不 要 推 辭 . 拔 示 巴 說 、 你 說 罷
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ikaw ay yumaon at saysayin mo kay david na aking lingkod, ganito ang sabi ng panginoon, huwag mo akong ipagtatayo ng bahay na matatahanan:
你 去 告 訴 我 僕 人 大 衛 說 、 耶 和 華 如 此 說 、 你 不 可 建 造 殿 宇 給 我 居 住
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huwag mo akong ibigay sa kalooban ng aking mga kaaway: sapagka't mga sinungaling na saksi ay nagsibangon laban sa akin, at ang nagsisihinga ng kabagsikan.
求 你 不 要 把 我 交 給 敵 人 、 遂 其 所 願 . 因 為 妄 作 見 證 的 、 和 口 吐 兇 言 的 、 起 來 攻 擊 我
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang magkagayo'y sinabi niya, ako ba'y humiling ng isang anak sa aking panginoon? di ba sinabi ko, huwag mo akong dayain?
婦 人 說 、 我 何 嘗 向 我 主 求 過 兒 子 呢 。 我 豈 沒 有 說 過 、 不 要 欺 哄 我 麼
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aking sinabi, oh dios ko, huwag mo akong kunin sa kalagitnaan ng aking mga kaarawan; ang mga taon mo'y lampas sa mga sali't saling lahi.
我 說 、 我 的 神 阿 、 不 要 使 我 中 年 去 世 . 你 的 年 數 、 世 世 無 窮
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nagsisisigaw ng malakas na tinig, na kaniyang sinabi, ano ang pakialam ko sa iyo, jesus, ikaw na anak ng dios na kataastaasan? kita'y pinamamanhikan alangalang sa dios, na huwag mo akong pahirapan.
大 聲 呼 叫 說 、 至 高 神 的 兒 子 耶 穌 、 我 與 你 有 甚 麼 相 干 . 我 指 著 神 懇 求 你 、 不 要 叫 我 受 苦
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: