Usted buscó: gièm (Vietnamita - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Vietnamese

German

Información

Vietnamese

gièm

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vietnamita

Alemán

Información

Vietnamita

vậy chớ để sự lành mình trở nên cớ gièm chê.

Alemán

darum schaffet, daß euer schatz nicht verlästert werde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

ngươi ngồi nói chuyện hành anh em ngươi, gièm chê con trai của mẹ ngươi.

Alemán

du sitzest und redest wider deinen bruder; deiner mutter sohn verleumdest du.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

họ thấy anh em chẳng cùng họ theo sự dâm dật bậy bạ ấy, thì họ lấy làm lạ và gièm chê.

Alemán

das befremdet sie, daß ihr nicht mit ihnen laufet in dasselbe wüste, unordentliche wesen, und sie lästern;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

có nhiều kẻ sẽ theo họ trong những sự buông tuồng, và đạo thật vì cứ họ sẽ bị gièm pha.

Alemán

und viele werden nachfolgen ihrem verderben; um welcher willen wird der weg der wahrheit verlästert werden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

phải có lương tâm tốt, hầu cho những kẻ gièm chê cách ăn ở lành của anh em trong Ðấng christ biết mình xấu hổ trong sự mà anh em đã bị nói hành;

Alemán

und das mit sanftmütigkeit und furcht; und habt ein gutes gewissen, auf daß die, so von euch afterreden als von Übeltätern, zu schanden werden, daß sie geschmäht haben euren guten wandel in christo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

trước hết phải biết rằng, trong những ngày sau rốt, sẽ có mấy kẻ hay gièm chê, dùng lời giễu cợt, ở theo tình dục riêng của mình,

Alemán

und wisset aufs erste, daß in den letzten tagen kommen werden spötter, die nach ihren eigenen lüsten wandeln

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

phao cho những chuyện khiến nàng mất danh giá, và gièm siểm nàng, mà rằng: tôi có lấy người nữ đó, khi đã đến gần, thấy không còn đồng trinh,

Alemán

und legt ihr etwas schändliches auf und bringt ein böses geschrei über sie aus und spricht: das weib habe ich genommen, und da ich mich zu ihr tat, fand ich sie nicht jungfrau,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,215,836 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo