Vous avez cherché: erfdeel (Afrikaans - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

Portuguese

Infos

Afrikaans

erfdeel

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Portugais

Infos

Afrikaans

ons erfdeel het na vreemdes oorgegaan, ons huise na uitlanders.

Portugais

a nossa herdade passou a estranhos, e as nossas casas a forasteiros.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

want die here se deel is sy volk, jakob is sy afgemete erfdeel.

Portugais

porque a porção do senhor é o seu povo; jacó é a parte da sua herança.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

o here, hulle verbrysel u volk, en hulle verdruk u erfdeel.

Portugais

esmagam o teu povo, ó senhor, e afligem a tua herança.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

as erfdeel aan israel, sy kneg, want sy goedertierenheid is tot in ewigheid.

Portugais

sim, em herança a israel, seu servo, porque a sua benignidade dura para sempre;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en as hy geen dogter het nie, moet julle sy erfdeel aan sy broers gee.

Portugais

e, se não tiver filha, dareis a sua herança a seus irmãos.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

dit is die erfdeel van die stam van die kinders van juda, volgens hulle geslagte.

Portugais

esta é a herança da tribo dos filhos de judá, segundo as suas famílias.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

ek het u getuienisse vir ewig as erfdeel ontvang, want hulle is die vreugde van my hart.

Portugais

os teus testemunhos são a minha herança para sempre, pois são eles o gozo do meu coração.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en as hy geen broers het nie, moet julle sy erfdeel aan die broers van sy vader gee.

Portugais

mas, se não tiver irmãos, dareis a sua herança aos irmãos de seu pai.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

dit is die deel van die goddelose mens van die kant van god en die erfdeel wat vir hom bestem is deur god.

Portugais

esta, da parte de deus, é a porção do ímpio; esta é a herança que deus lhe reserva.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en hy mag geen erfdeel hê onder sy broers nie; die here is sy erfdeel soos hy hom beloof het.

Portugais

não terão herança no meio de seus irmãos; o senhor é a sua herança, como lhes tem dito.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

daarom sal daar vir jou niemand wees wat die meetsnoer werp in'n erfdeel in die vergadering van die here nie.

Portugais

portanto, não terás tu na cogregação do senhor quem lance o cordel pela sorte

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

agter die lammerooie het hy hom gaan weghaal, om jakob, sy volk, op te pas en israel, sy erfdeel.

Portugais

de após as ovelhas e suas crias o trouxe, para apascentar a jacó, seu povo, e a israel, sua herança.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

daarna het josua die volk laat gaan, en die kinders van israel het elkeen na sy erfdeel getrek om die land in besit te neem.

Portugais

havendo josué despedido o povo, foram-se os filhos de israel, cada um para a sua herança, a fim de possuírem a terra.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en die jordaan begrens dit aan die oostekant. dit is die erfdeel van die kinders van benjamin na hulle geslagte, volgens sy lyne rondom.

Portugais

e o jordão é o seu termo oriental. essa é a herança dos filhos de benjamim, pelos seus termos ao redor, segundo as suas famílias.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

deur verloting van hulle erfdeel, soos die here deur die diens van moses beveel het, met betrekking tot die nege en 'n halwe stam.

Portugais

foi feita por sorte a partilha da herança entre as nove tribos e meia, como o senhor ordenara por intermédio de moisés.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en hulle het hom begrawe op die gebied van sy erfdeel in timnat-heres, op die gebergte van efraim, noord van die berg gaäs.

Portugais

e o sepultaram no território da sua herança, em timnate-heres, na região montanhosa de efraim, para o norte do monte gaás.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

dawid dan het aan die gibeoniete gesê: wat moet ek vir julle doen, en waarmee moet ek versoening doen, dat julle die erfdeel van die here kan seën?

Portugais

perguntou, pois, davi aos gibeonitas: que quereis que eu vos faça. e como hei de fazer expiação, para que abençoeis a herança do senhor?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

'n psalm van asaf. o god, heidene het gekom in u erfdeel, hulle het u heilige tempel verontreinig, jerusalem tot puinhope gemaak.

Portugais

Ó deus, as nações invadiram a tua herança; contaminaram o teu santo templo; reduziram jerusalém a ruínas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

so sal dan 'n erfdeel nie van een stam na 'n ander stam oorgaan nie; want die stamme van die kinders van israel moet elkeen sy erfdeel vashou.

Portugais

assim nenhuma herança passará de uma tribo a outra, pois as tribos dos filhos de israel se apegarão cada uma � sua herança.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

daarom het hebron die erfdeel geword van kaleb, die seun van jefúnne, die kenissiet, tot vandag toe, omdat hy volgehou het om die here, die god van israel, te volg.

Portugais

portanto hebrom ficou sendo herança de calebe, filho de jefoné o quenezeu, até o dia de hoje, porquanto perseverara em seguir ao senhor deus de israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,960,009 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK