You searched for: erfdeel (Afrikaans - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Afrikaans

Portuguese

Info

Afrikaans

erfdeel

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Afrikaans

Portugisiska

Info

Afrikaans

ons erfdeel het na vreemdes oorgegaan, ons huise na uitlanders.

Portugisiska

a nossa herdade passou a estranhos, e as nossas casas a forasteiros.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

want die here se deel is sy volk, jakob is sy afgemete erfdeel.

Portugisiska

porque a porção do senhor é o seu povo; jacó é a parte da sua herança.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

o here, hulle verbrysel u volk, en hulle verdruk u erfdeel.

Portugisiska

esmagam o teu povo, ó senhor, e afligem a tua herança.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

as erfdeel aan israel, sy kneg, want sy goedertierenheid is tot in ewigheid.

Portugisiska

sim, em herança a israel, seu servo, porque a sua benignidade dura para sempre;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en as hy geen dogter het nie, moet julle sy erfdeel aan sy broers gee.

Portugisiska

e, se não tiver filha, dareis a sua herança a seus irmãos.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

dit is die erfdeel van die stam van die kinders van juda, volgens hulle geslagte.

Portugisiska

esta é a herança da tribo dos filhos de judá, segundo as suas famílias.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

ek het u getuienisse vir ewig as erfdeel ontvang, want hulle is die vreugde van my hart.

Portugisiska

os teus testemunhos são a minha herança para sempre, pois são eles o gozo do meu coração.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en as hy geen broers het nie, moet julle sy erfdeel aan die broers van sy vader gee.

Portugisiska

mas, se não tiver irmãos, dareis a sua herança aos irmãos de seu pai.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

dit is die deel van die goddelose mens van die kant van god en die erfdeel wat vir hom bestem is deur god.

Portugisiska

esta, da parte de deus, é a porção do ímpio; esta é a herança que deus lhe reserva.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en hy mag geen erfdeel hê onder sy broers nie; die here is sy erfdeel soos hy hom beloof het.

Portugisiska

não terão herança no meio de seus irmãos; o senhor é a sua herança, como lhes tem dito.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

daarom sal daar vir jou niemand wees wat die meetsnoer werp in'n erfdeel in die vergadering van die here nie.

Portugisiska

portanto, não terás tu na cogregação do senhor quem lance o cordel pela sorte

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

agter die lammerooie het hy hom gaan weghaal, om jakob, sy volk, op te pas en israel, sy erfdeel.

Portugisiska

de após as ovelhas e suas crias o trouxe, para apascentar a jacó, seu povo, e a israel, sua herança.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

daarna het josua die volk laat gaan, en die kinders van israel het elkeen na sy erfdeel getrek om die land in besit te neem.

Portugisiska

havendo josué despedido o povo, foram-se os filhos de israel, cada um para a sua herança, a fim de possuírem a terra.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en die jordaan begrens dit aan die oostekant. dit is die erfdeel van die kinders van benjamin na hulle geslagte, volgens sy lyne rondom.

Portugisiska

e o jordão é o seu termo oriental. essa é a herança dos filhos de benjamim, pelos seus termos ao redor, segundo as suas famílias.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

deur verloting van hulle erfdeel, soos die here deur die diens van moses beveel het, met betrekking tot die nege en 'n halwe stam.

Portugisiska

foi feita por sorte a partilha da herança entre as nove tribos e meia, como o senhor ordenara por intermédio de moisés.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en hulle het hom begrawe op die gebied van sy erfdeel in timnat-heres, op die gebergte van efraim, noord van die berg gaäs.

Portugisiska

e o sepultaram no território da sua herança, em timnate-heres, na região montanhosa de efraim, para o norte do monte gaás.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

dawid dan het aan die gibeoniete gesê: wat moet ek vir julle doen, en waarmee moet ek versoening doen, dat julle die erfdeel van die here kan seën?

Portugisiska

perguntou, pois, davi aos gibeonitas: que quereis que eu vos faça. e como hei de fazer expiação, para que abençoeis a herança do senhor?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

'n psalm van asaf. o god, heidene het gekom in u erfdeel, hulle het u heilige tempel verontreinig, jerusalem tot puinhope gemaak.

Portugisiska

Ó deus, as nações invadiram a tua herança; contaminaram o teu santo templo; reduziram jerusalém a ruínas.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

so sal dan 'n erfdeel nie van een stam na 'n ander stam oorgaan nie; want die stamme van die kinders van israel moet elkeen sy erfdeel vashou.

Portugisiska

assim nenhuma herança passará de uma tribo a outra, pois as tribos dos filhos de israel se apegarão cada uma � sua herança.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

daarom het hebron die erfdeel geword van kaleb, die seun van jefúnne, die kenissiet, tot vandag toe, omdat hy volgehou het om die here, die god van israel, te volg.

Portugisiska

portanto hebrom ficou sendo herança de calebe, filho de jefoné o quenezeu, até o dia de hoje, porquanto perseverara em seguir ao senhor deus de israel.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,759,357,661 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK