Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bewertungskriterien
ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sonstige bewertungskriterien
Άλλα κριτήρια αξιολόγησης
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bewertungskriterien für finanzhilfeanträge
Κριτήρια αξιολόγησης των αιτήσεων επιδότησης
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auswahl- und bewertungskriterien
Τα κριτήρια επιλογής και αξιολόγησης
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.4 unterschiedliche bewertungskriterien.
4.4 Διαφορετικά κριτήρια αξιολόγησης.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir brauchen präzise bewertungskriterien.
Πρέπει να προσδιοριστούν σαφή κριτήρια αξιολόγησης.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
4.3 bewertungskriterien und freiräume.
4.3 Κριτήρια αξιολόγησης και περιθώρια ελιγμών.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die bewertungskriterien sind im leitfaden für antragstellererläutert.
Τα βασικά κριτήρια piου χρησιοpiοιούνται για την αξιολόγηση αυτήεpiεξηγούνται στον Οδηγό για του υpiοψηφίου.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die bewertungskriterien können also nicht identisch sein.
Κατά συνέπεια, τα εφαρμοστέα κριτήρια αξιολόγησης δεν μπορούν να ταυτίζονται.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inhalt des qualitÄtsberichts und bewertungskriterien fÜr die abfallstatistik
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΗΣ ΕΚΘΕΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ ΤΩΝ ΑΠΟΒΛΗΤΩΝ
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dementsprechend warnt er auch vor zu formalisierten bewertungskriterien.
Παρομοίως, προειδοποιεί επίσης σχετικά με τα υπερβολικά τυποποιημένα κριτήρια αξιολόγησης.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für die auswahl von clustern gibt es keine bewertungskriterien.
Δεν υπάρχουν κριτήρια αξιολόγησης για την επιλογή των ομίλων.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forderung nach transparenteren bewertungskriterien für die bescheinigung von sprachkenntnissen
Αpiαιτούνται piιο διαφανή κριτήρια αξιολόγησης για την piιστοpiοίηση τωνγλωσσικών δεξιοτήτων
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die definition klarerer und eindeutigerer auswahl- und bewertungskriterien.
ενιαία και σαφέστερα κριτήρια για την επιλογή και την αξιολόγηση.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.6 es wird ein erschöpfendes verzeichnis mit bewertungskriterien aufgestellt.
2.6 Δίνεται περιοριστικός κατάλογος των κριτηρίων αξιολόγησης.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bewertungskriterien waren die europäische dimension und die wirksamkeit der projekte.
Τα έργα αξιολογήθηκαν σύμφωνα με την ευρωπαϊκή τους διάσταση και τον αντίκτυπό τους.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die unterschiede zwischen der voraussetzungen für die inanspruchnahme und den bewertungskriterien;
τις διαφορές για τις απαιτούμενες προϋποθέσεις και τα κριτήρια αξιολόγησης,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bessere bewertungskriterien und verbesserte leistungsindikatoren ermöglichen eine wirksamere kontrolle der umsetzung.
Χάρη στη βελτίωση των κριτηρίων αξιολόγησης και των δεικτών επιδόσεων, ο έλεγχος της εφαρμογής θα γίνει αποτελεσματικότερος.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siehe teil 7 — terminologie und beschreibung der jeweils maßgeblichen bewertungskriterien.
Κατά τη βαθμολόγηση, βλέπε μέρος 7 — Ονοματολογία, καθώς και την περιγραφή των κριτηρίων που ισχύουν για τη βαθμολογία.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der ausschuß wird rechtzeitig seine bewertungskriterien als ergebnis der behandlung verschiedener einzelfälle festlegen.
Σε εύθετο χρόνο, η εν λόγω επιτροπή θα εκπονήσει τα δικά της κριτήρια αξιολό/ησης, αφού εξετάσει επαρκείς μεμονωμένες περιπτώσεις.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :