You searched for: bewertungskriterien (Tyska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Grekiska

Info

Tyska

bewertungskriterien

Grekiska

ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sonstige bewertungskriterien

Grekiska

Άλλα κριτήρια αξιολόγησης

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bewertungskriterien für finanzhilfeanträge

Grekiska

Κριτήρια αξιολόγησης των αιτήσεων επιδότησης

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auswahl- und bewertungskriterien

Grekiska

Τα κριτήρια επιλογής και αξιολόγησης

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

4.4 unterschiedliche bewertungskriterien.

Grekiska

4.4 Διαφορετικά κριτήρια αξιολόγησης.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir brauchen präzise bewertungskriterien.

Grekiska

Πρέπει να προσδιοριστούν σαφή κριτήρια αξιολόγησης.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

4.3 bewertungskriterien und freiräume.

Grekiska

4.3 Κριτήρια αξιολόγησης και περιθώρια ελιγμών.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die bewertungskriterien sind im leitfaden für antragstellererläutert.

Grekiska

Τα βασικά κριτήρια piου χρησιοpiοιούνται για την αξιολόγηση αυτήεpiεξηγούνται στον Οδηγό για του υpiοψηφίου.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die bewertungskriterien können also nicht identisch sein.

Grekiska

Κατά συνέ­πεια, τα εφαρμοστέα κριτήρια αξιολόγησης δεν μπορούν να ταυτίζονται.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

inhalt des qualitÄtsberichts und bewertungskriterien fÜr die abfallstatistik

Grekiska

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΗΣ ΕΚΘΕΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ ΤΩΝ ΑΠΟΒΛΗΤΩΝ

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dementsprechend warnt er auch vor zu formalisierten bewertungskriterien.

Grekiska

Παρομοίως, προειδοποιεί επίσης σχετικά με τα υπερβολικά τυποποιημένα κριτήρια αξιολόγησης.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

für die auswahl von clustern gibt es keine bewertungskriterien.

Grekiska

Δεν υπάρχουν κριτήρια αξιολόγησης για την επιλογή των ομίλων.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

forderung nach transparenteren bewertungskriterien für die bescheinigung von sprachkenntnissen

Grekiska

Αpiαιτούνται piιο διαφανή κριτήρια αξιολόγησης για την piιστοpiοίηση τωνγλωσσικών δεξιοτήτων

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die definition klarerer und eindeutigerer auswahl- und bewertungskriterien.

Grekiska

ενιαία και σαφέστερα κριτήρια για την επιλογή και την αξιολόγηση.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

2.6 es wird ein erschöpfendes verzeichnis mit bewertungskriterien aufgestellt.

Grekiska

2.6 Δίνεται περιοριστικός κατάλογος των κριτηρίων αξιολόγησης.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bewertungskriterien waren die europäische dimension und die wirksamkeit der projekte.

Grekiska

Τα έργα αξιολογήθηκαν σύμφωνα με την ευρωπαϊκή τους διάσταση και τον αντίκτυπό τους.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die unterschiede zwischen der voraussetzungen für die inanspruchnahme und den bewertungskriterien;

Grekiska

τις διαφορές για τις απαιτούμενες προϋποθέσεις και τα κριτήρια αξιολόγησης,

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bessere bewertungskriterien und verbesserte leistungsindikatoren ermöglichen eine wirksamere kontrolle der umsetzung.

Grekiska

Χάρη στη βελτίωση των κριτηρίων αξιολόγησης και των δεικτών επιδόσεων, ο έλεγχος της εφαρμογής θα γίνει αποτελεσματικότερος.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

siehe teil 7 — terminologie und beschreibung der jeweils maßgeblichen bewertungskriterien.

Grekiska

Κατά τη βαθμολόγηση, βλέπε μέρος 7 — Ονοματολογία, καθώς και την περιγραφή των κριτηρίων που ισχύουν για τη βαθμολογία.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der ausschuß wird rechtzeitig seine bewertungskriterien als ergebnis der behandlung verschiedener einzelfälle festlegen.

Grekiska

Σε εύθετο χρόνο, η εν λόγω επι­τροπή θα εκπονήσει τα δικά της κριτήρια αξιολό/ησης, αφού εξετάσει επαρκείς μεμο­νωμένες περιπτώσεις.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,786,515,064 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK