Vous avez cherché: universaldienstes (Allemand - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Greek

Infos

German

universaldienstes

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

kosten des universaldienstes

Grec

κόστος της καθολικής υπηρεσίας

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

finanzierung des universaldienstes“

Grec

Χρηματοδότηση των καθολικών υπηρεσιών'

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

anbieter eines universaldienstes

Grec

φορέας παροχής καθολικής υπηρεσίας

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ausweitung des umfangs des universaldienstes

Grec

Διεύρυνση της έννοιας της καθολικής υπηρεσίας

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

festlegung und sicherung des universaldienstes,

Grec

τον καθορισμό και τη διασφάλιση της γενικευμένης παροχής υπηρεσιών,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

den umfang des universaldienstes auszuweiten;

Grec

να επεκταθεί το πεδίο εφαρμογής της καθολικής υπηρεσίας

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

artikel 3 (verfügbarkeit des universaldienstes)

Grec

Άρθρο 3 (Διάθεση της καθολικής υπηρεσίας)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

artikel 15 (Überprüfung des umfangs des universaldienstes)

Grec

Άρθρο 15 (Επανεξέταση του πεδίου εφαρμογής της καθολικής υπηρεσίας)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

abänderung 8 (artikel 3, verfügbarkeit des universaldienstes)

Grec

Τροπολογία 8 (άρθρο 3, Διαθεσιμότητα της καθολικής υπηρεσίας)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

universaldienst in der telekommunikation

Grec

Καθολική υπηρεσία στις τηλεπικοινωνίες

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,446,164 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK