You searched for: universaldienstes (Tyska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Greek

Info

German

universaldienstes

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Grekiska

Info

Tyska

kosten des universaldienstes

Grekiska

κόστος της καθολικής υπηρεσίας

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

finanzierung des universaldienstes“

Grekiska

Χρηματοδότηση των καθολικών υπηρεσιών'

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

anbieter eines universaldienstes

Grekiska

φορέας παροχής καθολικής υπηρεσίας

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

ausweitung des umfangs des universaldienstes

Grekiska

Διεύρυνση της έννοιας της καθολικής υπηρεσίας

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

festlegung und sicherung des universaldienstes,

Grekiska

τον καθορισμό και τη διασφάλιση της γενικευμένης παροχής υπηρεσιών,

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

den umfang des universaldienstes auszuweiten;

Grekiska

να επεκταθεί το πεδίο εφαρμογής της καθολικής υπηρεσίας

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

artikel 3 (verfügbarkeit des universaldienstes)

Grekiska

Άρθρο 3 (Διάθεση της καθολικής υπηρεσίας)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

artikel 15 (Überprüfung des umfangs des universaldienstes)

Grekiska

Άρθρο 15 (Επανεξέταση του πεδίου εφαρμογής της καθολικής υπηρεσίας)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

abänderung 8 (artikel 3, verfügbarkeit des universaldienstes)

Grekiska

Τροπολογία 8 (άρθρο 3, Διαθεσιμότητα της καθολικής υπηρεσίας)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

universaldienst in der telekommunikation

Grekiska

Καθολική υπηρεσία στις τηλεπικοινωνίες

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,731,101,892 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK