Vous avez cherché: bankaufsichtsrechtlich (Allemand - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Polish

Infos

German

bankaufsichtsrechtlich

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

für eine bank stelle nicht jedes zusätzliche bankaufsichtsrechtlich anerkannte haftkapital automatisch einen ökonomischen nutzen oder vorteil dar.

Polonais

dla banku nie każdy dodatkowy kapitał uznany przez nadzór bankowy stanowi automatycznie korzyść ekonomiczną.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

danach seien stille einlagen bankaufsichtsrechtlich lediglich als sogennantes lower-tier-1 kapital anzuerkennen.

Polonais

zgodnie z przepisami nadzoru bankowego ciche udziały można zaklasyfikować wyłącznie jako tzw. kapitał niższej kategorii pierwszej (lower tier i).

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zweck der Übertragung der fördervermögen war, das bankaufsichtsrechtlich anerkannte eigenkapital der nordlb um 1,5 mrd. dem zu erhöhen.

Polonais

celem transferu było podwyższenie uznanego przez nadzór bankowy kapitału własnego banku nordlb o 1,5 mld dem.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

der kapitalmarkt kenne hybride eigenkapitalinstrumente, die starke merkmale von verbindlichkeiten aufweisen, die bankaufsichtsrechtlich als so genanntes kernkapital anerkannt seien.

Polonais

na rynku kapitałowym znane są hybrydowe instrumenty kapitałowe w ramach kapitału własnego, wykazujące wyraźne cechy zobowiązań, które w prawie o nadzorze bankowym uznawane są za należące do tzw. kapitału podstawowego.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein investor könne deshalb nicht erwarten, für eine stille einlage dieselbe vergütung zu erhalten, wir für bankaufsichtsrechtlich unbefristet anerkannte eigenkapitalinstrumente.

Polonais

inwestor nie może oczekiwać, iż za cichy udział otrzyma takie samo wynagrodzenie, jak za instrumenty kapitału własnego uznawane bezterminowo przez nadzór bankowy.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein investor könne daher nicht erwarten, für eine stille einlage dieselbe rendite zu erhalten, wie für bankaufsichtsrechtlich unbefristet anerkannte eigenkapitalinstrumente, wie insbesondere eine stammkapitalzufuhr.

Polonais

nie może on w związku z tym oczekiwać, że z cichego udziału otrzyma taki sam zwrot, jak z instrumentu kapitału własnego uznanego bezterminowo przez nadzór bankowy, w szczególności jak z wniesienia kapitału zakładowego.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission schließt sich insoweit der auffassung deutschlands an, wonach die befristete laufzeit oder kündbarkeit einer stillen einlage weder gesellschaftsrechtlich noch bankaufsichtsrechtlich ein zwingendes wesensmerkmal für die anerkennung einer stillen einlage als kernkapital im sinne des § 10 absatz 4 kwg sei.

Polonais

w związku z tym komisja przychyla się do zdania niemiec, że określony czas trwania lub możliwość wypowiedzenia cichego udziału nie są koniecznymi cechami, ani z punktu widzenia prawa spółek, ani przepisów o nadzorze bankowym, aby cichy udział uznać za kapitał podstawowy w rozumieniu § 10 ust. 4 kwg (prawo bankowe).

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(102) in einer am 30. oktober 2003 durch deutschland übermittelten stellungnahme zum eröffnungsbeschluss bestreiten das land nordrhein-westfalen und die westlb, dass die einbringungen von vermögen in die landesbanken, insbesondere im fall der lsh, mit stammkapital verglichen werden kann. vielmehr seien stille einlagen und so genannte perpetuals in deutschland bereits seit 1991 als kernkapital anerkannt gewesen. zudem richte sich die vergütung nicht nach der bankaufsichtsrechtlichen einordnung, sondern nach dem risikoprofil einer investition. da die vermögen nachrangig haften, sei die risikostruktur stärker mit stillen einlagen oder so genannten perpetuals als mit stammkapitalinvestitionen vergleichbar.

Polonais

(102) kraj związkowy północna nadrenia-westfalia oraz bank westlb zaprzeczają w uwagach przekazanych przez niemcy w dniu 30 października 2003 r., że wniesienie majątku do banków krajowych, w szczególności w przypadku lsh, można porównać z wniesieniem kapitału zakładowego. w 1991 r. w niemczech uznawano już obligacje bezterminowe (tzw. perpetuals) oraz ciche udziały za kapitał podstawowy. ponadto wynagrodzenie nie zależy od przepisów o nadzorze bankowym, ale od profilu ryzyka danej inwestycji. ponieważ wniesione majątki służyły do pokrycia strat w drugiej kolejności, strukturę ryzyka można porównać raczej z cichymi udziałami lub z obligacjami bezterminowymi niż z inwestycjami w kapitał zakładowy.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,370,926 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK