Vous avez cherché: warenart (Allemand - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

warenart

Polonais

rodzaj towaru

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

kennzeichnung der waren art warenart

Polonais

oznakowanie towaru gatunek (nazwa naukowa) rodzaj towaru

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- je warenart die angabe des statistischen wertes;

Polonais

- według rodzaju towarów, wartość statystyczna,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

e) genaue angabe der stückzahl jeder einzelnen warenart;

Polonais

e) dokładna informacja dotycząca ilości każdego rodzaju towarów;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

aufstellung nach anzahl von registrierten fällen und sichergestellten artikeln nach warenart

Polonais

podział wg liczby zarejestrowanych spraw oraz wg typów zajętych artykułów

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aufstellung nach anzahl von registrierten fällen und sichergestellten artikeln nach warenart – eu 2004

Polonais

podział wg liczby zarejestrowanych spraw oraz wg typów zajętych artykułów (ue 2004 r.)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

art (wissenschaftliche bezeichnung) warenart art der behandlung zulassungsnummer des betriebs anzahl packstücke

Polonais

numer identyfikacyjny placówki liczba opakowań

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

art warenart art der behandlung zulassungsnummer anzahl nettogewicht (wissenschaftliche bezeichnung) des betriebs packstücke

Polonais

gatunek rodzaj towaru rodzaj obróbki numer identyfikacyjny placówki liczba opakowań waga netto

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in diesem fall berechnen die betroffenen mitgliedstaaten den statistischen wert der waren je warenart wie in absatz 5 beschrieben.

Polonais

w tym przypadku zainteresowane państwa członkowskie obliczają statystyczną wartość towarów, jak określono w ust. 5, według rodzaju towarów.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

- ist für jede warenart auch die der genannten unterteilung in der kombinierten nomenklatur entsprechende achtstellige codenummer anzugeben.

Polonais

- ośmiocyfrowy numer kodu odpowiadającego właściwemu podpodziałowi nomenklatury scalonej również podaje się w odniesieniu do każdego rodzaju towarów.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

(3) für jede warenart ist die achtstellige codenummer, die die kombinierte nomenklatur vorsieht, anzugeben.

Polonais

3. dla każdego rodzaju towarów musi zostać podany ośmiocyfrowy kod ustanowiony w nomenklaturze scalonej.";

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

(13) bezüglich der mengeneinheiten ist für jede warenart grundsätzlich die in kilogramm ausgedrückte eigenmasse als wichtigster indikator anzugeben.

Polonais

(13) wśród jednostek ilości wyrażona w kilogramach masa netto jest głównym wskaźnikiem i w zasadzie powinna być wymieniana dla każdego typu towarów.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(1) für jede warenart sind auf dem datenträger für die den zuständigen stellen zu übermittelnden statistischen informationen folgende angaben einzutragen:

Polonais

1. dla każdego rodzaju towarów nośnik danych statystycznych, które zostaną przekazane do właściwych służb, musi zapewnić następujące dane:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

da die telefon buch verlagsgesellschaft in der warenart „magnetaufzeichnungsträger und bespielte speichermedien für datenverarbeitungsanlagen und -geräte, insbesondere bänder, platten,

Polonais

ponadto, ze względu na to, że grupa składniowa „weiße seiten” stała się w języku niemieckim synonimem książki telefonicznej abonentów indywidualnych,

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(2) die zollbehörden können gemeinsame lagerung zulassen, sofern es nicht möglich ist, jederzeit den zollrechtlichen status jeder warenart festzustellen.

Polonais

2. organy celne mogą zezwolić na wspólne składowanie, jeśli niemożliwa jest identyfikacja w każdym momencie statusu celnego każdego rodzaju towarów.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(1) unbeschadet der bestimmungen zum einheitspapier werden für jede gemäß artikel 8 absatz 1 klassifizierte warenart auf dem datenträger für die statistischen informationen die folgenden daten angegeben:

Polonais

1. bez uszczerbku dla przepisów dotyczących jednolitego dokumentu administracyjnego, dla każdego rodzaju towarów sklasyfikowanych na mocy art. 8 ust. 1, na nośniku statystyk należy podać następujące dane:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das attribut ist nicht obligatorisch, wenn verschiedene warenarten, die in einer versandanmeldung angemeldet wurden, in einer solchen weise verpackt wurden, dass es unmöglich ist, die rohmasse jeder warenart festzustellen.

Polonais

ten atrybut nie jest obowiązkowy, jeżeli towary różnego rodzaju, objęte tym samym zgłoszeniem, zostały zapakowane razem w ten sposób, że niemożliwe jest określenie masy całkowitej każdego rodzaju towaru.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

feld i.28 (warenart): „schlachtkörper“, „schlachtkörperhälfte“, „schlachtkörperviertel“, „teilstücke“ oder „hackfleisch/faschiertes“ angeben.

Polonais

rubryka i.28: charakter towaru: wybrać „tusze-całe”, „tusze-boki”, „tusze-ćwierci”, „części cięte” lub „mięso mielone”.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,729,876,290 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK