Vous avez cherché: sanktionsregelungen (Allemand - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Romanian

Infos

German

sanktionsregelungen

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Roumain

Infos

Allemand

sanktionsregelungen im finanzsektor

Roumain

regimuri de sancțiuni în sectorul financiar

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mindestangleichung der nationalen sanktionsregelungen

Roumain

apropierea minimă a regimurilor naționale de sancțiuni

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

stärkung der sanktionsregelungen im finanzdienstleistungssektor

Roumain

consolidarea regimurilor de sancțiuni în sectorul serviciilor financiare

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

folgen unterschiedlicher und schwacher sanktionsregelungen

Roumain

consecințele regimurilor de sancțiuni divergente și fragile

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vorschläge für konvergentere, strengere sanktionsregelungen

Roumain

sugestii privind convergența și consolidarea regimurilor de sancționare

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

einführung von regelmäßigen inspektionen und sanktionsregelungen

Roumain

stabilirea inspecțiilor periodice și a regimului privind sancțiunile

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

unterschiede und schwächen bei den nationalen sanktionsregelungen

Roumain

divergențe ale regimurilor naționale de sancțiuni și puncte slabe ale acestor regimuri

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

stärkung der sanktionsregelungen im finanzdienstleistungssektor (mitteilung)

Roumain

sancțiuni în cazul încălcării legislației ue privind serviciile financiare (comunicare)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die sanktionsregelungen sind von mitgliedstaat zu mitgliedstaat sehr unterschiedlich

Roumain

regulile în materie de sancționare diferă semnificativ de la un stat membru la altul

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die stärkung der sanktionsregelungen ist einer der punkte des finanzmarktreformprogramms.

Roumain

consolidarea regimurilor de sancțiuni constituie unul dintre elementele reformei sectorului financiar.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission hat daher eine mitteilung2 zu sanktionsregelungen im finanzdienstleistungssektor veröffentlicht.

Roumain

În acest scop, comisia a publicat o comunicare2 privind regimurile de sancțiuni din sectorul financiar.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auch auf internationaler ebene steht die stärkung der sanktionsregelungen auf dem finanzmarktreformprogramm.

Roumain

la nivel internațional, consolidarea regimurilor de sancțiuni constituie unul dintre elementele reformei sectorului financiar.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mitgliedstaaten werden ersucht, der kommission die einzelheiten der sanktionsregelungen mitzuteilen.

Roumain

el cere de asemenea statelor membre să furnizeze comisiei detalii despre sancțiuni.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darüber hinaus können unterschiede zwischen den sanktionsregelungen wettbewerbsverzerrungen im binnenmarkt bewirken.

Roumain

În plus, diferențele între regimurile de sancțiuni pot crea denaturări ale concurenței pe piața internă.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die im gefahrenbericht beschriebenen maßnahmen würden durch inspektions- und sanktionsregelungen unterstützt.

Roumain

ar fi necesar un regim privind inspecțiile și sancțiunile pentru a pune bazele măsurilor descrise în cadrul raportului privind riscurile majore.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese faktoren sind teil der sanktionsregelungen, auf die in dieser mitteilung bezug genommen wird.

Roumain

acești factori fac parte din regimurile de sancțiuni în sensul prezentei comunicări.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

den schlussfolgerungen der gruppe zufolge sind die sanktionsregelungen der mitgliedstaaten jedoch generell schwach und heterogen.

Roumain

grupul a concluzionat că sistemele de sancțiuni ale statelor membre sunt în general slabe și neomogene.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ausgehend von den eingehenden stellungnahmen wird die kommission 2011 über etwaige vorschläge zur stärkung der sanktionsregelungen entscheiden.

Roumain

pe baza comentariilor primite, comisia va lua în 2011 decizii cu privire la propunerile legate de consolidarea regimurilor de sancționare.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3.6 zu den von der kommission ermittelten unterschieden und schwächen der nationalen sanktionsregelungen gehören folgende:

Roumain

3.6 printre divergențele regimurilor naționale de sancțiuni și puncte slabe ale acestora constatate de comisie se numără:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

artikel 10 – sanktionen – verlangt von den mitgliedstaaten, der kommission die einzelheiten von sanktionsregelungen mitzuteilen.

Roumain

articolul 10 – sancțiuni – solicită statelor membre să furnizeze comisiei detalii despre sancțiuni.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,837,031 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK