Vous avez cherché: zu genehmigen (Allemand - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Romanian

Infos

German

zu genehmigen

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Roumain

Infos

Allemand

den spaltungsplan zu genehmigen.

Roumain

de a aproba proiectul de divizare.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das abkommen ist zu genehmigen -

Roumain

întrucât acordul ar trebui aprobat,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

e) den spaltungsplan zu genehmigen.

Roumain

(e) de a aproba proiectul de divizare.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dieses abkommen ist zu genehmigen -

Roumain

întrucât este necesar să se aprobe acordul respectiv,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das vorliegende abkommen ist zu genehmigen.

Roumain

întrucât este necesar ca prezentul acord să fie aprobat;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das Übereinkommen ist daher zu genehmigen -

Roumain

întrucât, în consecinţă, convenţia ar trebui aprobată,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

es ist angezeigt, das abkommen zu genehmigen.

Roumain

întrucât convenţia trebuie să fie aprobată;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die pläne sind von der kommission zu genehmigen.

Roumain

planurile respective ar trebui să fie aprobate de către comisie.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es ist daher angezeigt, pyroxsulam zu genehmigen.

Roumain

prin urmare, este indicat să se aprobe substanța piroxsulam.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eventuelle Änderungen sind von der kommission zu genehmigen.

Roumain

aceste modificări trebuie să fie aprobate de comisie.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission braucht die programme nicht zu genehmigen.

Roumain

comisia nu are obligaţia de a emite aprobărireferitorla aceste programe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die in dieser mitteilung dargelegten ziele zu genehmigen und

Roumain

să sprijine obiectivele expuse în prezenta comunicare;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese standardbedingungen sind von den nationalen aufsichtsbehörden zu genehmigen.

Roumain

autorităţile naţionale de supraveghere aprobă aceste condiţii standard.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie allein ist befugt, die ausgabe des euro zu genehmigen.

Roumain

aceasta este singura abilitată să autorizeze emisiunea de monedă euro.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

organisationsschemata und arbeitsplatzbeschreibungen sind nach den betriebsinternen verfahren zu genehmigen.

Roumain

organigrama şi fişele de posturi trebuie să fie aprobate în prealabil, conform procedurilor interne ale producătorului.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

juni 2008, die Änderung der genehmigungen für das inverkehrbringen zu genehmigen.

Roumain

la 26 iunie 2008, chmp, după examinarea datelor furnizate de titularii autorizaţiilor de introducere pe piaţă, a recomandat acordarea modificării autorizaţiilor de introducere pe piaţă.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

es liegt im interesse der gemeinschaft, das abkommen zu genehmigen -

Roumain

întrucât este în interesul comunităţii să aprobe acest acord,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

es liegt im interesse der gemeinschaft, dieses abkommen zu genehmigen -

Roumain

întrucât este în interesul comunităţii să aprobe acest acord,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

anschließend wird der antragsteller aufgefordert, den inhalt der niederschrift zu genehmigen.

Roumain

propunerea impune statelor membre să solicite aprobarea de către solicitant a conținutului raportului.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

a) dokumente bezüglich ihrer angemessenheit vor ihrer herausgabe zu genehmigen;

Roumain

(a) aprobare a documentelor din punctul de vedere al adecvării, înainte de a fi emise;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,969,537 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK