Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
content of work
3 - مضمون العمل
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
content of applications
محتويات الطلبات
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :
- content of notice
مضمون الاشعار
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
content of article 14
مضمون المادة 14
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
b. content of reporting
باء - محتوى التقارير
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
content of international responsibility
مضمون المسؤولية الدولية
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
returns content of widget.
يعاود المحتوى من.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the content of such correspondence has been examined in the preceding chapters.
وقد جرى بحث مضمون تلك المراسلات في الفصول السابقة.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
corresponding period of preceding year
الفترة المناظرة من العام الماضي
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
real change in gdp, as percentage of preceding year
التغيير الحقيقي في الناتج المحلي الإجمالي، كنسبة مئوية من العام السابق
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the draft report follows the pattern of preceding sessions.
واتبع التقرير نفس النمط المستخدم في الدورات السابقة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
furthermore, its per capita gdp improved immensely, reversing the decline of preceding years.
وعلاوة على ذلك، تحسن الناتج المحلي الإجمالي الفردي في هذا البلد تحسنـا هائلا، وعكس اتجاه الهبوط الذي شهدتـه الأعوام السابقة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
contents of notice
محتويات الإشعار
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
contents of %1
محتويات من% 1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the united nations was established in 1945, in part in response to the human rights abuses of preceding years.
لقد أُسست الأمم ا لمتحدة في عام 1945 جزئيا على الأقل للرد على الإساءات لحقوق الإنسان التي وقعت في السنوات التي سبقت ذلك التاريخ.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
contents of legislative provisions
مضمون الأحكام التشريعية
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
in other words, recourse to such means could well accompany or follow, instead of preceding, resort to countermeasures.
وبعبارة أخرى، فإن اللجوء الى هذه الوسائل يمكن جدا أن يصاحب أو يعقب اللجوء الى التدابير المضادة، وﻻ يسبقه)٤(.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(d) contents of education
(ج) مضمون التعليم
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
contents of xanadu's palace:
"(هي عناصر جبل (زانادو"
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent