Vous avez cherché: context aware (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

context aware

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

aware

Arabe

مطلع (على أمر)، محيط (به)، على بينة (منه)، عالم أو دار به

Dernière mise à jour : 2022-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

aware:

Arabe

إدراكا منها:

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

"aware!"

Arabe

"مدرك!"

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

well aware.

Arabe

مدرك تماماً.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

dpi-aware

Arabe

متوافق مع نسبة dpi المتغيرة

Dernière mise à jour : 2022-11-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

become aware

Arabe

أصبح على علم‚ أصبح واعيا

Dernière mise à jour : 2018-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i'm aware

Arabe

أَنا مدركة ذلك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i'm aware.

Arabe

"أنا مدرك لهذا"

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i'm aware!

Arabe

أنا مُدرك!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

- i'm aware.

Arabe

-أعرف

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

catherine's aware.

Arabe

كاثرين تعلم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

in the context of decentralization, to make central governments aware,

Arabe

5 - زيادة إمكانية الوصول إلى الأصول

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

in that context, the european union was aware of the criticisms against icsc.

Arabe

وقال إن اﻻتحاد اﻷوروبي على علم باﻻنتقادات الموجهة للجنة الخدمة المدنية الدولية في هذا السياق.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

in this context, he is aware that ohchr has been actively promoting rights-based approaches through the cca/undaf.

Arabe

وفي هذا السياق، فإنه يدرك أن مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ما انفكت تعمل بنشاط على ترويج النهج القائمة على حقوق الإنسان من خلال التقييم القطري الموحد وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

we are all well aware that africa faces enormous challenges in the international context.

Arabe

إننا جميعا نعلم جيدا أن أفريقيا تواجه تحديات هائلة في السياق الدولي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

mexico was aware of the challenges faces by guinea, particularly in the context of political instability.

Arabe

وقالت المكسيك إنها تدرك التحدّيات التي تواجهها غينيا، وبخاصة في سياق عدم الاستقرار السياسي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

but mr. purcell's neighbors weren't aware of the context of his remarks.

Arabe

لكن جيران السيد (بورسيل) لم يكونوا مدركين لسياق كلامه

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

she was very aware of cultural contexts, but war crimes, genocide and especially crimes against children had no cultural justification.

Arabe

وأوضحت إنها تدرك جيدا السياقات الثقافية، لكن جرائم الحرب والإبادة الجماعية لا سيما الجرائم التي ترتكب ضد الأطفال لا يمكن تبريرها بسياقات ثقافية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,850,358 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK