Vous avez cherché: first: if the trader is still engages in busi... (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

first: if the trader is still engages in business:

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

he is still an amateur in business.

Arabe

هو ما زال هاوي في العمل

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

surprised that place is still in business.

Arabe

أنا متفاجئ بإستمرار هذا المكان في العمل

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

find out is this carnival is still in business.

Arabe

بينيلوبي )، إسحبي التصاريح )

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

these guys need to see that ntl is still in business. okay.

Arabe

يجب أن يرى هؤلاء الرجال أن شركة "ل.ش.ن" لازالت تعمل.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i can't believe this place is still in business, man. come here.

Arabe

لا أصدق أن هذا المكان لا يزال يعمل يا رجل

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

‎engage in business to

Arabe

أصبح من رجال الأعمال، بدأ عملاً تجاريًا

Dernière mise à jour : 2022-10-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

engage in business, to

Arabe

أصبح من رجال الأعمال ، بدأ عَمَلاً تِجَارِيًّا

Dernière mise à jour : 2022-11-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

he was running a media systems organization which is still in business, the gentleman is still in business.

Arabe

وكان يعمل على تنظيم وسائل الإعلام وهو لا يزال يعمل في مجال الأعمال، الرجل لا يزال يعمل في مجال الأعمال.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

everyone had to work in the mission and engage in business operations that profited the mission.

Arabe

وكان يتعين على كل شخص العمل في الإرسالية ومزاولة أنشطة أعمال تعود بالربح على الإرسالية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the conference on disarmament, the single multilateral disarmament negotiating body, is still unable to engage in any substantive negotiation.

Arabe

فمؤتمر نزع السلاح، وهو الهيئة الوحيدة للتفاوض المتعدد الأطراف بشأن نزع السلاح، ما زال عاجزا عن الدخول في أية مفاوضات مضمونية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

severe penalties for failure can greatly impact on the willingness of young entrepreneurs to engage in business.

Arabe

ويمكن للعقوبات الشديدة في حالة الإخفاق أن تؤثر بدرجة كبيرة على مدى استعداد منظمي المشاريع الشباب لمزاولة نشاط الأعمال.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

on the contrary, islam encourages women to be educated, work, own property and engage in business.

Arabe

وعلى النقيض من ذلك، يشجع الإسلام المرأة على طلب العلم والسعي للعمل والتملك والاشتغال بالتجارة.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

at the same time, the number of "marginal " internet traders is still large, albeit declining.

Arabe

وفي الوقت ذاته، عدد تجار الإنترنت "الهامشيين " لا يزال كبيراً، وإن كان هذا العدد آخذ في الانخفاض.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

that said, a member receiving financial assistance from imf may still engage in wrongful conduct.

Arabe

وبعد، فإن العضو الذي يتلقى مساعدة مالية من صندوق النقد الدولي قد يرتكب مع ذلك تصرفا غير مشروع.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

nevertheless, the committee is concerned at reports that some recruitment agencies or agents still engage in exploitative or abusive practices, particularly once the migrant workers have arrived in the host country.

Arabe

ومع ذلك فإن اللجنة تشعر بالقلق إزاء تقارير تفيد استمرار لجوء بعض وكالات التشغيل أو العملاء إلى ممارسات استغلالية أو تعسفية، ولا سيما عندما يصل العمال المهاجرون إلى البلد المضيف.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

those registered traders planning to engage in business talks with foreign partners have to obtain a permit for negotiation in advance.

Arabe

2 - ويتعين علىا لتجار المسجلين الذين يعتزمون إجراء محادثات تجارية مع شركاء أجانب أن يحصلوا على تصريح تفاوض مسبقا.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

refugees were able, inter alia, to buy property, engage in business and send their children to state schools.

Arabe

ويستطيع اللاجئون في جملة أمور شراء الأملاك، والمشاركة في التجارة وإرسال أطفالهم إلى المدارس الحكومية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

(c) in the economic field, women have started to engage in business activities with relatively good success in spite of economical and psychological barriers.

Arabe

)ج( في الميدان اﻻقتصادي، بدأت المــرأة تشترك في اﻷنشطة التجارية واﻻقتصادية بنجاح ﻻ بأس به على الرغم من العوائق اﻻقتصادية والنفسية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

more female learners still engage in professions such as teaching and nursing (ministry of gender equality and child welfare, 2008.

Arabe

ولا يزال جل المتعلمات ينخرطن في مهن مثل التدريس والتمريض (ministry of gender equality and child welfare, 2008.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

some individual workers in banks and loan and mortgage granting institutions to which men and women apply for these services still engage in gender-discrimination behaviours.

Arabe

§ مازال هناك تصرفات فردية من قبل بعض العاملين في البنوك والمؤسسات المعنية بتوفير القروض والرهون قد تعترض بعض المتقدمين لهذه الخدمات من الرجال والنساء وليس تمييزاً علي أساس النوع الاجتماعي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,927,586,032 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK